頭の片隅には「いおうじま」じゃないんだ、「いおうとう」なんだという記憶があったにもかかわらず、流されてしまっていました。反省です。
**********
「硫黄島」は「いおうとう」、戦前からの呼称に統一(読売新聞) - goo ニュース
2007年6月18日(月)19:32
国土地理院(茨城県つくば市)は18日、太平洋戦争の激戦地として知られる硫黄島(東京都小笠原村)の呼称を「いおうじま」から「いおうとう」へ変更することを決めた。
北硫黄島、南硫黄島も、ともに「とう」に統一し、地図の表記も「とう」となる。
小笠原村によると、戦前から旧島民らは「いおうとう」と呼んでいたが、昨年公開された米国映画「硫黄島(いおうじま)からの手紙」の影響もあり、テレビなどで「じま」と発音されることが多くなったため、旧島民から苦情が寄せられていたという。村は国土地理院に対して呼称の変更を要請していた。
国土地理院によると、硫黄島は1968年の本土返還後、「とう」と地図では表記されたが、82年に都の公報に基づき「じま」に修正された。米国では戦時中から「じま」と呼ばれていたという。
**********
82年から「いおうじま」になっていたということは知りませんでした。戦争に負けると名前まで奪われてしまうのですね・・・。
ともあれ、これからは日本語では「いおうとう」。アメリカ人が“Iwo-Jima”といったら、本当は“Iwo-Toe”であると教えることにいたしましょう。でも、「ミュンヘン」を「ミューニック」といっちゃう国ですから、理解できないかもしれませんが。
**********
「硫黄島」は「いおうとう」、戦前からの呼称に統一(読売新聞) - goo ニュース
2007年6月18日(月)19:32
国土地理院(茨城県つくば市)は18日、太平洋戦争の激戦地として知られる硫黄島(東京都小笠原村)の呼称を「いおうじま」から「いおうとう」へ変更することを決めた。
北硫黄島、南硫黄島も、ともに「とう」に統一し、地図の表記も「とう」となる。
小笠原村によると、戦前から旧島民らは「いおうとう」と呼んでいたが、昨年公開された米国映画「硫黄島(いおうじま)からの手紙」の影響もあり、テレビなどで「じま」と発音されることが多くなったため、旧島民から苦情が寄せられていたという。村は国土地理院に対して呼称の変更を要請していた。
国土地理院によると、硫黄島は1968年の本土返還後、「とう」と地図では表記されたが、82年に都の公報に基づき「じま」に修正された。米国では戦時中から「じま」と呼ばれていたという。
**********
82年から「いおうじま」になっていたということは知りませんでした。戦争に負けると名前まで奪われてしまうのですね・・・。
ともあれ、これからは日本語では「いおうとう」。アメリカ人が“Iwo-Jima”といったら、本当は“Iwo-Toe”であると教えることにいたしましょう。でも、「ミュンヘン」を「ミューニック」といっちゃう国ですから、理解できないかもしれませんが。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます