こんにちは。今日は英語のお話です。
紅葉の季節。樹々の葉っぱが綺麗に色づきました。


お天気の良い日に、千秋公園に散歩に行こうかな。
I think I'll go for a walk in the park sometime soon.
(近いうちに公園に散歩に行こうと思います)
さて、“a walk in the park” は 「公園の中の散歩」
という意味ですが、次のように使うことがあります。
“He runs 10 km every day, so running 5 km
is a walk in the park to him. ”
彼は 毎日10キロ走っているので、彼にとって5キロ走るのは
“a walk in the park” のようなもの。
つまり、“a walk in the park” は、「簡単で楽にできてしまうこと」
という意味で使われています。
Doing this work all by myself is not a walk in the park.
(この仕事を自分ひとりでやるのは楽ではありません)
のようにも使えます。
面白い言い回しですね。
では、また!
