Yahoo!ニュース より
.。.:*・゜・*:.。..。.:*・゜・*:.。.。.:*・゜゜*:.。..。.:*・*:.。
【中国】ニセの「ハリポタ7」ポルノ仕立てで北京に出現
7月24日15時30分配信 サーチナ・中国情報局
中国紙・法制晩報などはこのほど、21日発売の世界的ベストセラー
「ハリー・ポッター」シリーズ第7巻完結編の中国語版が、
英語版の世界同時発売4日前の17日、中国・北京に出現したと報じた。
むろん海賊版で、主人公の少年のハリーが三角関係の情事に陥るなど、
ポルノ仕立てのストーリーに作り変えられている。
海賊版の奥付には、北京の名門出版社で、第6巻までを出版した
「人民文学出版社」刊、定価76.8元と刷られているが、実際はわずか10元で
売られている。表紙にはハリー・ポッターの映画のポスターが使われ、
印刷はきたなく誤字だらけ。第1章から第3章までの章立ては、
発売前に明らかにされた原作と同じだ。
ニセ物のストーリーは原作と同じく少年ハリーが主人公。しかし、
中身は男女の情交を描いたポルノ小説で、ハリー、ハーマイオニー、ハグリットの
三角関係が描かれている。登場人物は悪魔と戦い続け、万能少年のハリーが
最後に勝利する結末だという。
海賊版を入手した人民文学出版社の孫順林氏は「第6巻までと内容がちぐはぐ。
第7巻を見たことがなくても、原作から翻訳したものではないことはすぐ分かる」
と話している。同社は第7巻の中国語版の翻訳作業を進行中で、
10月に発売する見通しだ。
中国でも「ハリー・ポッター」シリーズは大人気。
写真は中国図書輸出入公司などが2005年に開いた関連グッズ販売会。
(編集担当:井上雄介)
.。.:*・゜・*:.。..。.:*・゜・*:.。.。.:*・゜゜*:.。..。.:*・*:.。
えっと、公の18禁同人誌ということで?(゜Д゜)
何でもありですね。
肉まんダンボール事件も偽造だったわけだし。
公の機関が堂々としているのが本当に恐ろしい。
罪の意識とか、良心とか、そういう言葉はあるのだろうか。
.。.:*・゜・*:.。..。.:*・゜・*:.。.。.:*・゜゜*:.。..。.:*・*:.。
【中国】ニセの「ハリポタ7」ポルノ仕立てで北京に出現
7月24日15時30分配信 サーチナ・中国情報局
中国紙・法制晩報などはこのほど、21日発売の世界的ベストセラー
「ハリー・ポッター」シリーズ第7巻完結編の中国語版が、
英語版の世界同時発売4日前の17日、中国・北京に出現したと報じた。
むろん海賊版で、主人公の少年のハリーが三角関係の情事に陥るなど、
ポルノ仕立てのストーリーに作り変えられている。
海賊版の奥付には、北京の名門出版社で、第6巻までを出版した
「人民文学出版社」刊、定価76.8元と刷られているが、実際はわずか10元で
売られている。表紙にはハリー・ポッターの映画のポスターが使われ、
印刷はきたなく誤字だらけ。第1章から第3章までの章立ては、
発売前に明らかにされた原作と同じだ。
ニセ物のストーリーは原作と同じく少年ハリーが主人公。しかし、
中身は男女の情交を描いたポルノ小説で、ハリー、ハーマイオニー、ハグリットの
三角関係が描かれている。登場人物は悪魔と戦い続け、万能少年のハリーが
最後に勝利する結末だという。
海賊版を入手した人民文学出版社の孫順林氏は「第6巻までと内容がちぐはぐ。
第7巻を見たことがなくても、原作から翻訳したものではないことはすぐ分かる」
と話している。同社は第7巻の中国語版の翻訳作業を進行中で、
10月に発売する見通しだ。
中国でも「ハリー・ポッター」シリーズは大人気。
写真は中国図書輸出入公司などが2005年に開いた関連グッズ販売会。
(編集担当:井上雄介)
.。.:*・゜・*:.。..。.:*・゜・*:.。.。.:*・゜゜*:.。..。.:*・*:.。
えっと、公の18禁同人誌ということで?(゜Д゜)
何でもありですね。
肉まんダンボール事件も偽造だったわけだし。
公の機関が堂々としているのが本当に恐ろしい。
罪の意識とか、良心とか、そういう言葉はあるのだろうか。