偽善者とやさしいうそ 2009-11-09 07:04:51 | マラソン(練習記録) 昨日の英会話でa wolf in sheep's clothingというトピックでレッスンをした。意味は「偽善者、親切を装った危険人物」なんてとっても怖い訳がついたりするが、レッスンではもっと広い意味で話をした。例えば、飲むと急に豹変する人、仕事と家庭での姿が全く違う人などだ。一度羊の皮をかぶってしまうと、それを脱ぐのは大変だ。些細な会話の中でもつい見栄を張ってしまうこともある。もうひとつwhit . . . Read more