ウェディング・ベル からかわないでよ ♪
ウェディング・ベル 本気だったのよ
・
・
・
(中略)
あのやさしい瞳はなんだったの
もいちど言ってもいいかな くたばっちまえ アーメン ♪
祝福の拍手の輪につつまれて(私はしないの)
どんどんあなたがくるわ(私はここよ)
・
・
(中略)
わたしのお祝いの言葉よ くたばっちまえ アーメン ♪
・・・昔ヒットしたシュガーの“ウェディングベル”の歌・・・先日ふと思い出しました
この歌詞の主人公は彼にフラれ、彼は他の女性と結婚したようですね。
この男・・・別れた女性に結婚式の招待状まで出したのですかねー。
普通ー、こんな仕打ちするかなぁ
でも彼女も列席したのですね・・・列席するほうもどうかと思いますが・・・
きっと 「くたばっちまえ」とひと言いいたかったのでしょうね
(もしかして、彼女の元カレに対する一方的な片思い?などとも考えられますが)
・・・どうでもいい話題でスミマセン
これ、気になっていたのは私だけではないようでして (笑)
まつ
共感した人が大勢いたからヒットしたんですね
『くたばっちまえ』声に出すとスッキリ(笑)
確かにスッキリします
「くたばっちまえ」・・・と。
いったい誰に?
いや、口がさけてもそれは言えません(笑)
あまり歌詞を分析していませんでしたが、
そうですよね~。
やはりあの「くたばっちまえ~。」
の言葉が印象的でびっくりしたものです。
まつさん、面白いところに気づかれましたね。
調べたら32年も前だったんですね。
今だに印象に残る曲です。