なんて素晴らしいツールなのかしら、Excite翻訳。
これまでも英語の翻訳でだいぶ活躍してもらってきた。
いろんな無料翻訳ツール試してみて、一番ナチュラルな文章に変換してくれるから気に入って、それからずっと使ってる。
そして今では韓国語。
ぐんちゃんがツイッターに上げてくれるコメントをまるっとコピッて変換すると、異国人の、我々とは違う言語を操る彼が何を言ってるのかだいたい分かる。
こんな素晴らしいツールがあるヨロコビ。
自分でいちいち単語を辞書で調べたり、文法とか覚えてた時代は大変だったよ!
今はもっと進化してほぼ同時通訳みたいなことができる機能が付いてるツールが出てきてるんだろうね。
社会人になってからわざわざフルタイムで翻訳家養成の専門学校通ったりしてたけど、あの時翻訳家になってなくて本当に良かったわ~