私はギター弾き語りばあちゃん ♪ 

ギター弾き語りを始めて 
若いお友達がいっぱい出来ました (^◇^)ゝ



韓国語の分かるかた教えて!

2009年01月04日 00時50分53秒 | Weblog

    

   一月一日 我が家の駐車場に こんなものが落ちていました 

       韓国で よく飛ばされている 風船びら です 

      風船のほうにも 韓国語が 書かれていましたが

           ビリビリに 破けていました

          遠く 海を渡って来たようです 

              拡大しますね

 
 

      新年の 挨拶が 書かれているのかなあ・・・ 

         どなたか 韓国語の分かるかた

              教えて 下さい 

 

コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 飾り棚 | トップ | 可愛いでしょ!あじさいの葉痕 »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
はじめまして (Ringo)
2009-01-05 20:02:25
訳してくださいのメッセージ頂いた
ブログの管理人りんごです。
「お母さん、元気でいてね。  永遠に」
と書いてあります。

紙の一番上は
「2009年、新年の願い」
(新年の希望を書いて風船に結んでください)

最後の写真の
「マウナオーシャンリゾート」が企画したもののようですね。

遠くまで飛んで行ったんですね~。
返信する
りんごさん (のんの)
2009-01-05 20:44:16
りんごさん、今すごく感激しています
すぐ返事を頂いて有難うございます。
コンピューターって最高ですね
韓国に住んでいらっしゃるかたと瞬時に交信できるなんて素晴らしい
この風船びらを書いたかた、まさか日本まで飛んでるとは思いもしていないでしょうねえ。
「お母さん、元気でいてね。永遠に」 なんてどんな優しいかたなんだろうと、ちょっと涙がでそうになりました
これからは りんごさんのグログずっと見させて頂きますね。有難うございました
返信する

Weblog」カテゴリの最新記事