goo blog サービス終了のお知らせ 

絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

おぼけ封じ@107 ひそやかに しめやかにして 厳かに

2022-10-05 06:47:33 | おぼけまみれ

           copyright (c)ち ふ
           絵じゃないかおじさんぐるーぷ
                       



 107 ひそやかに しめやかにして 厳(おごそ)かに



      尊厳あるものとして。




*     English translation 



        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

   Secretly and quietly



        ↓
    (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    こっそりと静かに








     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・



あ@仮想はてな物語・お小説・ストーリィ・10/10 (001-1)  

2022-10-05 06:45:53 | おぼけまみれ
    copyright (c)ち ふ
  絵じゃないかおじさんぐるーぷ
   <ドン作雑文集より>
   平成初めの頃です。




私たちは、彼の卵殻の一カケラ、
数えきれないほど散らばった殻塵の
一つを借りて生活している、
ということでもあります。




一部どこかで聞いたことのあるような話。


ジョジィのヤツ、
誰かさんの盗作では無いのかい!


まあ、私が問いかけたのが悪いのだから、
最後まで聞くことにしましょう。


銀河系が出来、太陽系が出来、
ここ(地球)が出来と次から次へと、
話が続きます。


ああ、しんど! 聞くのではなかった!


                         つづく


a@(Quiz-my answer)3138 29628 48“96-8” 12818

2022-10-05 06:43:43 | NUM575



0843=おはようさん→Good morning Mr.→おはようさん


    copyright (c)ち ふ
    絵じゃないかオジさんグループ



 * 721046? (傘;傘;)  my answer

3138 29628 48“96-8” 12818

袋には 四つ葉クローバー いっぱいや


FUKURONIHA YOTUBAKURO-BA- IPPAIYA


      



      ほんやっ君のとある英訳→とある和訳戻し ;
       
       The bag is full of four-leaf clover
               ↓
       バッグは四つ葉のクローバーでいっぱいです




411270!=YOI1NITIO!→よい1日を!→Have a good day!→良い一日を!

8”18”1=バイバイ.→Bye-bye→バイバイ

914”=QUIZ


4203=失礼さん


あ核兵器@411 核兵器 瑠璃色世界 垣間見て

2022-10-05 06:37:02 | おぼけまみれ

多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog



         copyright (c)ち ふ
         絵じゃないかおじさんぐるーぷ




*    Tanka English translation 


  411 核兵器 瑠璃色世界 垣間見て





       ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    Nuclear weapons Ruri -colored glory
          ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    核兵器ルリcolored栄光









     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・