
ヨハネ 20:18 ESV
[18] マグダラのマリアは行って、弟子たちに「私は主を見ました」と告げた。主が彼女にこれらのことを言われたのである。
https://bible.com/bible/59/jhn.20.18.ESV
John 20:18 ESV
[18] Mary Magdalene went and announced to the disciples, “I have seen the Lord”—and that he had said these things to her.
https://bible.com/bible/59/jhn.20.18.ESV
彼女は主を見た
マグダラのマリアは聖書に登場する最も有名な女性の一人です。彼女はイエスの宣教活動のほとんど、そしてイエスの生涯の終わりと復活後まで、イエスと共にいました。聖書で初めてマリアに出会ったとき、イエスはすでに彼女に奇跡を起こしていました。
「...イエスは町や村を巡り歩き、神の国の福音を宣べ伝えた。十二人もイエスといっしょにいた。また、悪霊や病気を癒された数人の婦人たちもいた。七つの悪霊を追い出されたマグダラのマリアという名のマリアも...」
ルカによる福音書 8:1-2 (NIV)
無力感、苦しみ、絶望感を想像してみてください。言葉では言い表せないほど悪の重圧に押しつぶされ、逃げ道がない。想像する必要はないかもしれません。マリアが経験したことをすでに理解しているかもしれません。
しかし、その後、イエスがやって来て、マグダラのマリアを解放しました。 一瞬にして、イエスはマリアの苦しみを解き放ちました。彼女は癒されました。そして、イエスを目にし、イエスに従いました。彼女は遠くから、救い主がすべての人のために命を捧げる十字架刑を見ました(マルコ 15:40)。そして、イエスが横たわる場所を見ました(マルコ 15:47)。
常に忠実なマグダラのマリアとイエスに従った他の二人の女性は、朝早く起きてイエスの遺体に香油を塗りに行きました。
しかし、そこには誰もいませんでした。
この空の墓で、マリアはイエスが連れ去られたと思い、悲しみに暮れました。しかし、その時、イエスの声が聞こえました。
「イエスはマリアに言われた。『マリア』。彼女はイエスの方を向いて、アラム語で『ラボニ!』(『先生』の意味)と叫んだ。」
ヨハネ 20:16 NIV
それからイエスは彼女に重要な任務を託しました。 「むしろ、私の兄弟たちのところに行って、こう言いなさい。『私は、私の父であり、あなたたちの父である方、私の神であり、あなたたちの神である方のもとへ上る』」(ヨハネ 20:17 NIV)。
イエスの復活の知らせは、かつて苦しみに打ちひしがれていたマグダラのマリアという女性を通して広まりました。この輝かしい発見と重要なコミュニケーションの瞬間にイエスが選ぶことができたすべての人々の中で、イエスは彼女を選んだのです。
そして彼女は、そもそも彼女の人生を変えたまさにその知らせを弟子たちのところへ持って行きました。「私は主を見ました!」(ヨハネ 20:18 NIV)。
She Saw the Lord
Mary Magdalene is one of the most well-known women from the Bible. She was with Jesus through much of His ministry, to the end of His life and after His resurrection. The first time we meet Mary in Scripture, Jesus has already worked a miracle in her:
“...Jesus traveled about from one town and village to another, proclaiming the good news of the kingdom of God. The Twelve were with him, and also some women who had been cured of evil spirits and diseases: Mary (called Magdalene) from whom seven demons had come out…”
Luke 8:1-2 (NIV)
Imagine feeling helpless, tormented, hopeless. Indescribably crushed under the oppressive weight of evil and without any way out. You may not need to imagine it–you might already identify with what Mary was going through.
But then, Jesus came and set Mary Magdalene free.
In a moment, He relieved her of her torment. She was healed. And she saw Him. She followed Him. From a distance, she watched the crucifixion as her Savior gave His life for all (Mark 15:40). And then, she saw where he was laid (Mark 15:47).
Ever faithful, Mary Magdalene and two other women who followed Jesus rose early in the morning and went to anoint Jesus’ body.
But there was no one there.
At this empty tomb, Mary wept in grief thinking Jesus had been taken away. But then she heard Jesus’ voice:
“Jesus said to her, ‘Mary.’ She turned towards him and cried out in Aramaic, ‘Rabboni!’ (which means ‘Teacher’).”
John 20:16 NIV
Jesus then trusted her with an important task. “Go instead to my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God” (John 20:17 NIV).
The news of Jesus’ resurrection took flight through Mary Magdalene, the woman who had once been crushed by suffering. Of all the people He could have chosen for this moment of glorious discovery and critical communication, He chose her.
And she went to the disciples with the very same news that had changed her life to begin with: “I have seen the Lord!” (John 20:18 NIV).
良い知らせを伝えるための祈り
A Prayer to Share the Good News
神様、ありがとう!復活、癒し、あなたの中の新しい命に感謝します。あなたはすべてを新しくします。今日この良い知らせを誰に伝える必要があるのかをはっきりと分かるように助けてください。あなたの愛と癒しを知る必要のある人々へと私を導いてください。新しい命に感謝します。イエス様の御名によって、アーメン。
God, thank You! Thank You for the resurrection, for healing, for new life in You. You make all things new. Help me see clearly who I need to share this Good News with today. Lead me towards people who need to know Your love and healing. Thank You for new life. In Jesus’ name, Amen.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます