わ~お、ちなみさんはまたもやドジってくれたようです。
今回のテーマは、やっちゃったドジです。
さて、ちなみさんはどんなドジをやっちゃたのでしょうか?
まずは、こぼしちゃったドジからです。どうぞ!
1 ちなみさんは夕ご飯を食べていました。
エビフライです。でもその時です!
ソースをこぼしてしまったのです、ちなみさんは!
そして別の洋服をパジャマにした、という事です。つぎは
や~、こぼしちゃいましたね。
いまは、洗濯をしたので、こぼしてしまった元のパジャマを、着ているそうです。
しかし、こぼしちゃった時に着ていたコーデを普段着として着る時、恥ずかしくってあまり外出できないそうですよ。
次は倒しちゃったドジです。どうぞ!
2 すみこさんは、木の細工をしていました。
ちなみさんはそばで見ていました。
ちなみさんは一歩近づきました。
と、そのときです!ちなみさんは足で蚊取り線香を倒してしまったのです・・・・
わ~~それは大変ですねぇ では、キャスター変わってすみこのドキドキうっかり日記です。
はい キャスター変わりました。chinaピーです。
すみこさんはさっきも言ったように、木の細工をしていました。
さ~~て細工をしようかな と 思った時。
すみこさんはめがねを忘れてしまったのです。
わ~こりゃー大変ですね メガネがないと見えませんよね。
さて、淋しいですが今日のこの時間は終わりです。
さようなら、そして良いドジひと時を!
すみこさんの、ちょいうっかりドジを募集しちゃうコーナーです!さ~てさて今日は、お買いものうっかりです。
ジュースうっかりからです。どうぞ!
1 のどがかわいたので、ちなみさんはバヤリースのオレンジジュース、すみこさんはアセロラジュースを買いました。
ユニクロでしましまズボンを買って、薬局でこうなんえんの薬を買おうとしたその時!
二人はジュースがないのに気がつきました。
その場をみまわしました。ありません。
ユニクロのお会計に行ってみました。ありません。
「誰かが持って行っちゃったんだ!!」
「びっくり ガ~~~~~ン」
「すみません、、ジュースを忘れていなかったでしょうか?」
「ありますよーにこっ」
おー めでたし めでたし ですね!しかーし どきどきしましたねぇ ほんとにどうなるかと 思いましたよ。
次はカートうっかりです。どうぞ!
2 スーパーに行きました。パンが食べたいです。あれ~~~あまり ありません・・・・
神戸やに行ってパンを買うことにしました。
「カートはじゃまだから 置いておこうか・・」
おいしそうなパンがずらり。
ビニール袋をさげて二人が出てきました。
「さーて お買い物をしよう。まずは野菜からだね。」
「なんか足りないようなきがするなぁ。まぁ いっか 気にしない、きにしない。」
ちなみさんはかごに手を伸ばし、すみこさんはカートに手を伸ばしました…・あ~~~っ!
「カートは神戸屋の入口だ~~~~~~~~~~~~~」
おもしろいですねぇ 皆さんもどじをしたら・・・ちょっと!恥ずかしがらないで下さいよ!
ブログに投稿してみてください。 こんなふうに ナレーターをつけるとおもしろいですよ~。
では又いつか すみこうっかり日記!さようなら~~~~!
「だしぬけに」を和英辞典でひくと
suddennly とか unexpectedly と でてきますね。
out of the blue が 同じ意味だとはなかなか理解しにくいですが
基になった文を知ると納得いきます。
Like a bolt from the blue.→A bolt out of the blue.
bolt=lightning つまり 晴天のへきれき。→ 突然 出し抜けに 急に
My son called me out of the blue on Sunday night.
のように 使うそうです。
それにしても 息子と言うのは 突然何かを言ってくる者で
たいていは 私にとって 良いニュースではありません・・・・。
出来なくなった とか してほしい とか・・・・・
たまには できるから してあげると言えないかい?
まぁ 家だけかもしれないけど。