携帯端末がめざましい発展をしてきている昨今。 機械で自動的に多言語を翻訳できる機能が普及してくれば、もはや通訳士は必要ないでしょう。 相手が話す言葉が、そのまま自分の母国語に翻訳され音声で聞ける。 それほど未来の世界では通訳の資格は全く意味のない物になってしまうのです。 技術革新は日進月歩。 世の中が便利になっていくにつれて、また廃業に追い込まれる者達も少なからず増えてゆくのです…。 つまり仕事とは普遍的な物ではなく、有限の物であるという認識をもち、便利という事に対してどこまでの追求をすればよいか?も考え直さなければならないのです。
最新の画像[もっと見る]
- ドロンジョ様の乳首ポロリ事件 19年前
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます