Ⅱ列王記4章30節
そして、その子の母は言いました。
「主が生きておられるように、また、あなたの魂が生きておられるように、私はあなたを離れません。」
そこで、彼は立ち上がって、彼女について行きました。
そして、その子の母は言いました。{カル態未完了形}
「主が生きておられるように、また、あなたの魂が生きておられるように、私はあなたを離れません。」{カル態未完了形;will}
そこで、彼は立ち上がって{カル態未完了形}、彼女について行きました。{カル態未完了形}
{自己をコミットし、失敗し、見捨て、強化し、助け、貧困を残し、オフにし、拒否し:緩める、つまり放棄、許可など。--自己をコミットし、失敗し、見捨て、強化し、助け、去り(貧困、オフ)、拒否、確かに}
And the mother of the child said As the LORD liveth and as thy soul liveth I will not leave thee And he arose and followed __ her
30 その子の母親は言いました。「主は生きておられ、あなたのたましいも生きています。私は決してあなたを離しません。」そこで、彼は立ち上がり、彼女のあとについて行った。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます