化石の日記Ver.2

ミーハーのたわごと。
普通の話はVER2.5へ↓
http://anmonite.blog.shinobi.jp/

地球は丸い

2014-10-29 23:45:52 | 萌えばなし
あともうちょっとでバニーズ南米ツアー。


初日はブラジルのリオデジャネイロです。

何時間かかるのか調べてみた。

http://flyteam.jp/airline_route/lhr_gig/flight_schedule


ロンドンから…だいたい11時間40分。

思った以上に遠い。



ちなみにアメリカツアーの皮切りはロスアンゼルスでした。

http://flyteam.jp/airline_route/lax_lhr

これもロンドンから大体11時間半。

なんでブラジルとあまり変わらないのが謎。


ちなみに日本は

http://flyteam.jp/airline_route/nrt_lhr/flight_schedule

12時間くらい…ってそんなに変わらないですね。


だったら、来てくれたっていいじゃん!

…って思った。


今頃ペルーのTVではこんなのが流れてるみたい。


ECHO & THE BUNNYMEN en Lima (Reel Promocional)


な、なんか、サムラゴーチさんが混じってましたけど。

そこは、見なかったことに。

南米に対抗して、みる。

2014-10-28 23:52:14 | 萌えばなし
あともう少しで11月。
今年ももう終わってしまいます、が…

バニーズはまだまだ大忙し!

何と!南米ツアーが11月1日から始まります!


このツアー。バニーズのFacebookなどで繰り広げられてる

南米のファンの熱いラブコールで実現したと

どうしても妄想してます。


目立つんですよね。書き込みが。

彼ら。英語で書かないんですよ。

英文字の上に ~ がついているので、すぐわかるし。

まったく関係のなさそうな記事でも

Peru(に来て).

とかコメントしてるし。


バニーズのFacebook。

日本人がけっこう「いいね!」を押しているのはわかるのですが。

書き込みは少ない。

やはり、英語が苦手というのがあるのではないかと。。。


こうなったらもう、日本語で書いておっけーなのでは。

バニーズのFacebookの中の人。

Google翻訳とかで解読するから大丈夫だよ。


というわけで、Google翻訳の精度を調べてみました。


「あなたたちの音楽が大好きです」
→ I love you guys music

「日本に来てください」
→ Please come to Japan

「"Grapes Upon the Vine" を歌ってほしい」
→ I want you to sing the "Grapes Upon the Vine"

「イアンたんが最近痩せて素敵になったので嬉しい。」
→ I am happy because Ian Tan became nice skinny recently.



うーーーん。

なんかちょっと怪しい気がしてきました。。。


もう

Tokyo(萌

だけでもいいかも。

どうなる2015年

2014-10-27 23:22:38 | 萌えばなし
イアンたん最近のインタビューが掲載されてました。

http://louderthanwar.com/ian-mcculloch-interview-for-louder-than-war/


気になるのは、来年の予定なのですが、

新作のレコーディングに入るのか…

…これだと微妙な感じに読めるのですが、どうなんでしょう。

英語難しい(涙。。。


でも。曲のアイデアは、あるみたいですね♪

ロイヤルアルバートホールでやれたらいいね

…なんておっしゃってます(萌。


来年は、ライブはやりつつも、

充電な感じなのかも、って妄想してしまいました。


…というわけで、

呼ぶなら、今では!!!

今だよーーーーー。