今日のドイツ語。話の中にマジパンが登場。で、60代の男性二人ともが「先生、マジパンってなんですか?」意味がわからんのではなく、マジパンそのものがわからないとおっしゃる。
「あの~ケーキの上にアンパンマンとかサンタとか乗ってるあれの~」
「ポキッと折れるやつ?」「それはメレンゲのお菓子で」「じゃぁ、あのぐにょっとする」「グミではなくって…」
まぁ、60代の男性にとったら、ケーキはスポンジとクリームとチョコレートだけでできていると思っていてもしかたないですかね。女性が、「オウンゴールって何?」というのと一緒ですよね。しかたないですね。うちは父親がパン屋だったので、家の中でケーキ用語ぜんぜんOKだったもんですから、まさか!って感じでした。まっ、でも、そういうのもアリのドイツ語講座です。
さて、今日は一日雨でしたが、明日はやんでいてほしいなぁ。
「あの~ケーキの上にアンパンマンとかサンタとか乗ってるあれの~」
「ポキッと折れるやつ?」「それはメレンゲのお菓子で」「じゃぁ、あのぐにょっとする」「グミではなくって…」
まぁ、60代の男性にとったら、ケーキはスポンジとクリームとチョコレートだけでできていると思っていてもしかたないですかね。女性が、「オウンゴールって何?」というのと一緒ですよね。しかたないですね。うちは父親がパン屋だったので、家の中でケーキ用語ぜんぜんOKだったもんですから、まさか!って感じでした。まっ、でも、そういうのもアリのドイツ語講座です。
さて、今日は一日雨でしたが、明日はやんでいてほしいなぁ。