香港まだむが行く!

大気汚染も悪臭も ものともせずに今日も行く!

広東語というよりも、、、、、

2011年03月25日 23時11分35秒 | 広東語

[勉強] ブログ村キーワード 


3月25日(

昨日の広東語クラスの課題はこちら、、、、、




【プリントのお勉強内容】
★右の単語を正しく説明した文章を左側から見つけて線で結ぶ

次に、、、

★日本語に訳す




ねぇどなた?今、、、、

今までしっかり広東語の勉強してきたんだから
   簡単にできちゃうんでしょ?


なんておっしゃったのは?


ちっちっち広東語を見くびっちゃーいけないわ


広東語をいくら必死に勉強したって
この問題は解けませんの




だってこんな解答なのよ、、、、、





(①単語 ②単語の説明文)

問題A
①釣魚ディウユ     
②瞌眼瞓ハップアンファン

どーみたってこの単語①は「魚釣り」ざましょ?
でも説明文の意味は「居眠りする」なのよ、、、、???

そして和訳というと、、、、

『舟をこぐ』




問題B
①炒魷魚チャウヤウユ 
②公司通知唔駛再返工喇
 ゴンシードンジワームーサイゾイファンゴンラ


こっちの①だってさーそのまま読んだら
「イカを炒める」なわけ、、、、でも説明文の意味は、、、、
「会社からもう来なくていいと通知してきた」、、、、て、、、???

問題の和訳は、、、、、

『(会社を)首になる』




なぜだぁーーーーーっ!?
なんでそう訳せるんだぁーーーーっ!?



と、、、先生に質問してみたところ、、、、、

問題A
先生『魚が釣れると竿を上げた下げたりするあるよ
あの姿が居眠りでこっくりこっくり舟をこぐ姿に似てるから
釣魚の意味は「居眠りする」あるよ』


問題B
先生『「炒」は英語で「friedフライド」あるね
では首になるを英語で言うと?』

『firedファイアード』


先生『そそ!発音似てるあるね
フライド フライアード ファイアードとなるから
会社を首になるって意味あるよ』


『かなり無理がある、、、って話しは置いとくとして、、
   ところでイカにはどんな意味が?』


先生『そこは深く考えないでスルーするあるね』




え、、、、スルーて、、、、、、(←深く悩む生徒の図)




と、この程度で悩んでいたら大間違い、、、、、
更に上行く問題がこちら、、、、




問題C
①去wet ホイウエット 
②夜晩去玩イエマンホイワン
 


①直訳すると『濡れに行く』
で②の説明文の意味は『夜、遊びに行く』


で和訳はというと、、、、


まー説明文そのままの『夜遊び』なんだが、、、、
先生曰く、、、、、


『夜遊びと言っても、、、汗をかく夜遊び限定あるよ
 だからダンスパティーとかクラブ(ディスコ)とかで
 カラオケとかただお酒飲む時には使用しない単語あるよ』



、、、、、、む む 難しすぎる、、、、、、、、、、







ふっこれはもはや広東語の勉強と言うよりも、、、、、


連想ゲームではないでしょーかぁーーーーー!!


人気ブログランキングへ 香港生活情報 にほんブログ村 主婦日記ブログ 子供なし主婦へにほんブログ村
                                              
あまりの難問に頭痛になった女にお薬のぽちっ!
いつも応援ありがとうございます♪