今日やることは、来週水曜日納期の仕事と、会計ソフトの勉強。明日税理士さんとのレッスンがある。全く何もしてないと流石にまずいか。
来週納期の仕事は時間の余裕があるので、のんびりを1週間かけてやるつもり。一部、外部の人に出しているが、金曜日には成果が送られてくるはずなので、それを組み込んで作業を進める。
最近、事務所の窓は網戸を閉めず全開にしている。しかしなぜかあまり蚊が入ってこない。結構なことだ。
昨日の夜の飲み会では飲みすぎた。夜中に少し戻してしまった。最近では珍しい。
やはりお酒は自宅でちょびちょび飲むのが安全だ。人と話しながら飲むと調子にのってしまう。昔からの習性だ。修正する必要あり。
*****
今朝、朝食は昨日ローソンで買ったサンドイッチと冷製スープ。
昼はうどんにした。
二日酔いなので、軽く。
夜は焼き肉の予定。2,3日前に買った肉があるので。結構冷蔵庫の中が一杯になったので、どんどん消費していかないといけない。
*****
かなり昔。アメリカに留学していたときの学生用アパートだったか、旅行中のホテルだったか忘れた。
トイレが詰まったので事務局(またはフロント)に電話したら、"We will send our engineer" と言われた。
なるほど。そういう人を "engineer"と言うのか、とちょっと驚いたことを覚えている。
ずっと昔だったら "janitor" とでも行ったのだろうか。しかしもうその頃でも、これはちょっとした蔑称みたいになっていたのかもしれない。
だったら "We will send our men." とでも言えばいいのだろうが、やはり性別を表す言葉は使えないのだろう。
日本だったら「係の者を行かせます」とでも言えば十分だ。蔑称や性別のことに神経を使うことなく話せる。これが日本語のメリットだなと改めて思う。