絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

あ@つぶ短歌(勤め)107 お勤めが休みの日には何となく古本屋の匂いにつられる

2016-10-05 08:09:46 | ぶろぐ(迷瞑謎名英訳付き)


多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       英訳短歌version0.01


*  Tanka English translation 


  107 お勤めが休みの日には何となく古本屋の匂いにつられる

 
  

        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    Otsutome is fall for the smell of somehow used bookstore on the day of rest
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    Otsutomeは休みの日に何とか古本屋の臭いのための秋です
       


     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・


あ@人なんてこそあど 021 人なんて ああいふものさ いかがかな

2016-10-05 08:07:35 | つぶつぶ



多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  English translation 


  021 人なんて ああいふものさ いかがかな

  






        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    I wonder if people Nante Aiu thing Is the how
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

人なんてAIUの事はどのようであれば、私は疑問に思います





     この項おわり



ぶつぶつ(2”22”2)・・・・・


あ@つぶつぶ(日々)845 今日もまた日が過ぎてゆく赤い貝

2016-10-05 08:06:24 | つぶつぶ



多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  English translation 


  845 今日もまた日が過ぎてゆく赤い貝



        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    Red and shellfish that day Yuku past also today
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

赤と今日もその日ゆく過去の甲殻類





     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・


仮想はてな物語 お小説・ストーリィ 1/3 (005)

2016-10-05 08:05:18 | 仮想はてな物語 

      
copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ



 * 芋粥商売(005)


むーみぃ姫も、何とか清姫人形の中に落ち着いたそうだ。後は、ビッグバンダーの支配下にある刻が、何とか解決してくれるだろう。私には、もう一人気になって仕方ない男がいる。そいつは、五位の芋粥オッさん、イモンガーのことだ。



それにしても、ヤツは、私によく似ている。風采はあがらない。足は短い。目じりはさがっていて、頬はこけている。血色が悪く、猫背でもある。まるで鏡を見ているようだ。けれども、似ていない点もある。第一、私には妻のOさんがいるし、赤鼻ではない。



このOさんの存在が、とてつもなく大きいのだ。イモンガーと、私との大きな違いはここにある。Oさん獲得の為の私の努力の数々、イモンガーにぜひとも聞かせてやりたい。が、ここでは主題ではないので、またいつかの機会に譲ろう。


つづく



a@(Quiz-my answer)1395 9679 1000”10001000”44 010”4 

2016-10-05 08:04:24 | Num川柳 



  


0843=おはようさん→Good morning Mr.→おはようさん

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。

英語は、お強い。
けれど、日本語も、ちょこっとは世界語に? と・・・・・
数字を書き連ねるだけで、世界に通用する。
すべてでは無く、話のついでに。
日本語のちょこっとの主張です。


   ・NUM川柳=NUMERICの川柳

【 WWW対応=だぶさん備え=ワープロ感覚でのネット参加 】


数字日本語の世界語化を夢見て213(じいさん)。


                         copyright (c)ち ふ
                         絵じゃないかオジさんグループ
                         仮想はてなグループ



 * 721046? (傘;傘;)  my answer


  1395 9679 1000”10001000”44 010”4 

       苦労なく 全戦全勝 王道よ



       KUROUNAKU  ZENSENZENSYOU  OUDOUYO 




   

      ほんやっ君のとある英訳→とある和訳戻し ;
       
       All war undefeated royal road without struggle
               ↓
       すべての戦争は闘争なしの王道を無敗




                           8”18”1 


411270!=YOI1NITIO!→よい1日を!→Have a good day!→良い一日を!

8”18”1=バイバイ.→Bye-bye→バイバイ

914”=QUIZ

4203=失礼さん