
夕焼小焼の、赤とんぼ
負われて見たのは、いつの日か
山の畑の、桑(くわ)の実を
小籠(こかご)に摘んだは、まぼろしか
十五で姐(ねえ)やは、嫁に行き
お里のたよりも、絶えはてた
夕焼小焼の、赤とんぼ
とまっているよ、竿(さお)の先
こんど歌おうと思っているのが「赤とんぼ」。誰もが知っている歌ですよね。
コードはわかりませんが、たぶん2つか3つくらいで伴奏はできそうです。
さてさて・・・・これはたぶん大正時代の歌詞だと思うのですが、、、
よくよく調べてみると、歌詞の解釈で大きな勘違いしていました。
まず最初の「おわれて見たのはいつの日か」というところです。これはトンボを追っていたのか、はたまたとんぼに追われて


いるのか、と漠然と思って(実は考えてもいませんでしたが)これはどうやら、後ででてくる子守の「ねえや」に
おんぶしてもらって・・・という意味のようです。
そして問題なのは3番目の歌詞です。
★15でねえやは嫁に行き
(これは15歳で自分の姉さんが嫁にいった、やけに早いなぁ~)
★お里のたよりも、絶えはてた
(実家(作家の親でもある)からも手紙をだんだん出さなくなり、また姉からの手紙も遠くなってしまった)
と思っていたのですが。、、、これが大間違い。

。
まず、「ねえや」というのは、どうやら地方から出てきている幼い女中のような人で、その人は「作者」が小さい時に作者の子守をしてくれた。そして彼女が15歳のときではなく
作者が15歳のときにお嫁にいった(よくわかりませんが

)。
それまでは彼女の田舎の実家から作者の家に彼女あての手紙がよく来ていた。「元気でやっているか」とかでしょうね。でも
お嫁に行ったあとはもう作者の家にはいないので、
手紙も来なくなった。ということらしいです。
なーるほどね。。みなさん知ってました?
童謡といっていろいろ深い意味があるようです。一見ただの美しいふるさとの情景を描写しているだけようですが、懐かしさとか、悲しさとか、昔のおもいでとか、自然の美しさとか、この歌ではさらに「ねえや」への思いとかが短い文の中に描かれているようです。
これを踏まえてさぁ練習するとしましょうか。。。