パク・シフ贔屓ぱくのしふ道

へっぽこ探偵団より愛を込めて

監督っ!!分かってらっしゃるっ!!韓国중도일보さんより~~

2017-11-21 21:55:00 | 黄金色の私の人生
중도일보 - 지역민과 함께 60년 미래 향한 100년

‘황금빛 내 인생’ 박시후 캐스팅한 이유는? “고민 있었지만…”

입력 2017-11-20 07:42

QKRTLGN

‘황금빛 내 인생’ 감독이 배우 박시후를 캐스팅한 이유를 밝혔다.
 
최근 서울 영등포구 타임스퀘어 아모리스홀에서는 KBS2 주말드라마 ‘황금빛 내 인생’ 제작발표회가 열렸다.
 
이날 제작발표회에 참석한 김형석 감독은 “(박시후 캐스팅에 대해) 고민은 있었지만 그렇게 길진 않았다. 대본을 봤을 때 박시후가 가장 최적의 캐스팅이라 생각했다”며 그를 캐스팅한 이유를 밝혔다.
 
이어 그는 “최도경 역할 만들기 위해 박시후 본인도, 저희도 열심히 노력 중이다. 시청자께서 재밌게 보실 수 있도록 여러 노력 하고있으니 따뜻한 시선으로 지켜봐주시면 좋겠다”고 덧붙였다.
 
한편 ‘황금빛 내 인생’은 흙수저를 벗어나고 싶은 3無녀에게 가짜 신분상승이라는 인생 치트키가 생기면서 펼쳐지는 황금빛 인생 체험기를 그린 세대불문 공감 가족 드라마다. 
 
‘황금빛 내 인생’은 매주 토, 일요일 오후 7시 55분 방송된다.
 
 온라인 이슈팀 ent88@
 
 
へっぽこ訳~~

‘黄金色の私の人生’パク・シフ キャスティングした理由は? “悩みはあったが…”

入力2017-11-20 07:42

‘黄金色の私の人生’監督が

俳優パク・シフをキャスティングした理由を明らかにした。
 
最近ソウル、永登浦区タイムスクエア アモリスホールで

KBS2週末ドラマ‘黄金色の私の人生’製作発表会が開かれた。
 
この日製作発表会に参加したキム・ヒョンソク監督は

「(パク・シフ キャスティングに対して)悩みはあったがそんなに長くはなかった。

台本を見た時パク・シフが

最も最適なキャスティングだと考えた」として

彼をキャスティングした理由を明らかにした。
 
続き彼は

「チェ・ドギョンの役割作るためにパク・シフ本人も、

私どもも熱心に努力中だ。

視聴者がおもしろく見られる様に色々な努力しているので

暖かい視線で見守って下されば良いだろう」と付け加えた。
 
一方

‘黄金色の私の人生’は土箸スプーンを抜け出したい3無女に

偽の身分上昇という人生攻略ができて

繰り広げられる黄金色の人生経験記を描いた世代不問共感家族ドラマだ。
 
‘黄金色の私の人生’は毎週土、日曜日午後7時55分放送される。
 
 オンライン イシューチームent88@


韓国스포츠조선さんより~~

2017-11-21 17:56:08 | 黄金色の私の人生

스포츠조선

황금빛내인생, 썰전 꺾고 TV선호도 1위…무한도전 5위

기사입력 2017-11-21 14:57:06 | 최종수정 2017-11-21 15:02:45

[스포츠조선 김영록 기자]KBS주말드라마 '황금빛내인생'이 11월 한국인이 좋아하는 TV프로그램 1위에 올랐다. 지난달 대비 무려 6계단 상승하며 지난 1월 tvN '도깨비' 이후 10개월만에 1위에 오른 드라마가 됐다. MBC '무한도전'은 결방 여파 속에 처음으로 5위로 밀려났다. 

한국갤럽이 2017년 11월 14일부터 16일까지 사흘간 전국 만 19세 이상 남녀 1,003명에게 요즘 가장 즐겨보는 TV프로그램을 물은 결과(2개까지 자유응답), KBS2 주말 드라마 <황금빛 내 인생>이 선호도 5.9%로 1위를 차지했다. 드라마 1위는 올해 1월 <도깨비> 이후 처음이다. 

 

<황금빛 내 인생>은 부모의 능력과 부에 따라 자식의 계급이 결정된다는 일명 '수저 계급론'에서 흙수저로 태어난 주인공 '서지안'(신혜선)이 하루아침에 금수저로 신분 상승했다가 다시 나락으로 떨어지며 겪는 과정을 그린 드라마다. 재벌, 출생의 비밀 등 흔한 자극적 요소를 바탕으로 하면서도 절대 악역 없이 등장인물 저마다의 양면성과 속사정을 보여주며, 취업·결혼·가족 관계에서의 고민을 현실감 있게 그려내고 있다.

한국인이 좋아하는 TV프로그램 2위는 JTBC의 이슈 리뷰 토크쇼 <썰전>(5.7%)이다. <썰전>은 작년 말 탄핵·대선 정국을 맞아 예능형 시사 프로그램 최초 3개월 1위 기록을 세우는 등 13개월 연속 최상위권을 유지하고 있으나, 7월 이후 선호도는 정체 중이다.  

지난 9월 4일부터 KBS와 MBC가 총파업에 돌입하면서 <무한도전>을 비롯한 주요 프로그램들이 결방 또는 제작 중단됐다. <썰전>의 10월 1위 역시 자체 동력이라기보다는 <무한도전>의 장기 결방 영향으로 보였다. 최근 MBC가 파업을 종료했고 오는 25일부터 <무한도전> 정상 방송이 예고되어 있어 다음 달 각축이 주목된다.

3위는 tvN 예능 <알쓸신잡(알아두면 쓸데없는 신비한 잡학사전) 시즌2>(4.6%)다. '분야를 넘나드는 잡학박사들의 신비한 수다여행'이라는 슬로건 아래 유시민, 황교익, 유현준, 장동선 등이 국내를 여행하며 다양한 관점의 이야기를 펼치고 있다. 지난 7월 시즌1도 3위에 오른 바 있어, 인기 예능으로 자리잡은 듯하다.

<알쓸신잡2> 외 <나는 자연인이다>(MBN, 3.8%, 4위), <해피선데이-1박 2일 시즌3>(KBS2, 2.7%, 공동 8위), <어서와~ 한국은 처음이지?>(MBC every1, 1.4%, 공동 14위), <삼시세끼-바다목장편>(tvN, 1.3%, 공동 16위), <걸어서 세계속으로>(KBS2, 1.1%, 공동 18위) 등도 여행, 자연 체험 프로그램들로 올해 여름 이후 강세를 이어가고 있다.

<무한도전>(MBC, 3.4%)은 장기 결방에 처음으로 5위까지 물러났다. 그 밖에 <미운 우리 새끼>(SBS, 3.1%, 6위), <동상이몽2-너는 내 운명>(SBS, 3.0%, 7위), 종영 임박한 일일 드라마 <돌아온 복단지>(MBC, 2.7%, 공동 8위), <아는 형님>(JTBC, 2.5%, 10위)이 10위 안에 들었다.  

회를 거듭할수록 잔잔한 감동으로 회자했던 KBS2의 금토 예능드라마 <고백부부>(1.9%, 12위)와 OCN 주말극 <블랙>(1.1%, 공동 18위)이 순위권에 신규 진입했다. 지난 11월 10일 종영한 KBS1 일일극 <무궁화 꽃이 피었습니다>(1.8%)가 13위, KBS2 월화극 <마녀의 법정>(1.4%)은 14위에 올랐다. 

그 외 20위권에는 <그것이 알고 싶다>(SBS, 2.1%, 11위), 장수 예능 <런닝맨>(SBS, 1.3%, 공동 16위), <비정상회담>(JTBC, 1.1%, 공동 18위)이 포함됐다.

lunarfly@sportschosun.com 

http://sports.chosun.com/news/ntype.htm?id=201711220100191330013844&servicedate=20171121

へっぽこ訳~~

黄金色の私の人生、ソルジョン破りTV選好度1位…無限に挑戦5位
記事入力2017-11-21 14:57:06 |最終修正2017-11-21 15:02:45

[スポーツ朝鮮キム・ヨンロク記者]

KBS週末ドラマ'黄金色の私の人生'が

11月韓国人が好きなテレビ番組1位に上がった。

先月対比何と6階段上昇して

去る1月tvN 'トッケビ'以後10ヶ月ぶりに

1位に上がったドラマになった。

 MBC '無限挑戦'は放送中止の影響の中で初めて5位となった。

韓国ギャラップが

2017年11月14日から16日まで三日間

全国満19才以上男女1,003人に

この頃最も楽しんで見るテレビ番組を聞いた結果(2個まで自由応答),

KBS2週末ドラマ<黄金色の私の人生>が選好度5.9%で1位を占めた。

 ドラマ1位は今年1月<トッケビ>以後初めてだ。

<黄金の光私の人生>は

両親の能力と富により子供の階級が決定されるという別名'箸スプーン階級論'で

土箸スプーンに生まれた主人公'ソ・ジアン'(シン・ヘソン)が

一日で金箸スプーンの身分に上昇して再び奈落に落ちる体験の過程を描いたドラマだ。

 財閥、出生の秘密などありふれている刺激的要素を土台にしながらも

絶対悪役なしで登場人物各々の両面性と内部事情を見せて、

就職・結婚・家族関係での悩みを現実感あるように描き出している。

韓国人が好きなテレビ番組2位は

JTBCの話題レビュートークショー<ソルジョン>(5.7%)だ。

<ソルジョン>は昨年末弾劾・大統領選挙政局をむかえて

芸能型時事番組最初3ヶ月1位記録を立てるなど

13ヶ月連続最上位圏を維持しているが、

7月以後選好度は停滞中だ。 

去る9月4日からKBSとMBCが全面ストに突入して

<無限に挑戦>をはじめとする主な番組が欠放または、製作中断された。

 <ソルジョン>の10月1位もやはり自らの動力というよりは

<無限に挑戦>の長期欠放影響と見た。

 最近MBCがストライキを終了し

来る25日から<無限に挑戦>正常放送が予告されていて翌月の軸が注目される。

3位はtvN芸能<アルスルシンジャプ(知っておいても役に立たない神秘 的な雑学辞典)シーズン2>(4.6%)だ。

'分野を行き来する雑学博士の神秘なおしゃべり旅行'というスローガンの下

ユ・シミン、ファン・キョイク、ユ・ヒョンジュン、チャン・ドンソンなどが

国内を旅行して多様な観点の話を広げている。

去る7月シーズン1度3位に上がったことがあって、

人気芸能に位置するようだ。

<アルスルシンジャプ2>他

<私は自然人だ>(MBN、3.8%、4位),

<ハッピーサンデー-1泊2日シーズン3>(KBS2,2.7%、共同8位),

<いらっしゃい~韓国は初めてだよね?>(MBC every1,1.4%、共同14位),

<三食ごはん-海の牧場編>(tvN、1.3%、共同16位),

<歩いて世界の中に>(KBS2,1.1%、共同18位)等も

旅行、自然体験番組で今年夏以後強勢を継続している。

<無限に挑戦>(MBC、3.4%)は長期欠放で初めて5位まで退いた。

その他に<憎い我が子>(SBS、3.1%、6位),

<同床異夢2-君は私の運命>(SBS、3.0%、7位),

放映終了差し迫った連続ドラマ<帰ってきたポク・ダンジ>(MBC、2.7%、共同8位),

<知っているお兄さん>(JTBC、2.5%、10位)が10位中に入った。 

回を繰り返すほど穏やかな感動で世の人々の評判になって知れ渡ったKBS2の金土芸能ドラマ<告白夫婦>(1.9%、12位)と

OCN週末ドラマ<ブラック>(1.1%、共同18位)が順位圏に新規進入した。

去る11月10日放映終了したKBS1連続ドラマ<ムクゲの花が咲きました>(1.8%)が13位、

KBS2月火劇<魔女の法廷>(1.4%)は14位に上がった。

その他20位圏には<それが知りたい>(SBS、2.1%、11位),

長寿バラエティー<ランニングマン>(SBS、1.3%、共同16位),

<非首脳会談>(JTBC、1.1%、共同18位)が含まれた。

lunarfly@sportschosun.com


후팩토리‏ @HOO_factory ツイッターより~~

2017-11-21 16:42:45 | シフちゃん

후팩토리 @HOO_factory 2時間2時間前

[박시후, 황금빛내인생] 한 순간도 놓칠 수 없는 전율, 비하인드 스토리

[パク・シフ、黄金色の私の人生]ある瞬間も見逃す事はできない戦慄、ビハインド ストーリー

http://starfacebook.tistory.com/186

HOO FACTORYホームページはこちらをクリックされて下さいませ~~

http://hoofactory.co.kr/xe/index.php


韓国TVREPORTさんより~~

2017-11-21 00:49:04 | シフちゃん

TVREPORT

[리폿@스타] "한류 살아있다"…박시후·이준기·조현재, 日 3대천왕

기사입력 2017-11-19 15:31:26

[TV리포트=손효정 기자] 누군가는 한류가 오래 전에 끝났다고 하지만, 여전히 인기를 입증하는 스타들이 있다. 특히 한류는 중국이라는 생각이 보편적. 하지만, 일본에서도 한국 스타들의 인기가 뜨겁다. 대중의 시선과 달리, 현재도 식지 않는 인기를 누리고 있는 스타 3인을 꼽아봤다.

◆ 박시후 : 박시후는 '공주의 남자', '검사 프린세스' 등으로 국내 뿐만 아니라, 일본 팬들의 인기를 사로잡았다. 박시후는 일본에서 인기가 많은 이유에 대해 "미소를 좋아해주시는 것 같다"고 꼽기도. 일본 내 박시후앓이는 다시 뜨거워지고 있다. 지난해 방송된 OCN '동네의 영웅'이 TV오사카에서 '이름 없는 영웅-히어로'로 방송되면서, 불을 지폈다. 올해는 지상파 방송 BS-TBS가 박시후를 단독으로 내세운 여행 프로그램이 방송되기도. 박시후는 현재 방송 중인 KBS2 주말드라마 '황금빛 내 인생'으로 지상파 드라마에도 복귀했고, 호평을 받고 있다. 그는 뜨거운 인기를 일본으로 이어갈 전망이다. '황금빛 내 인생'이 KBS재팬 채널에서 12월 16일부터 방영되기 때문.  '박시후 효과'가 기대를 모은다.

◆ 이준기 : 이준기는 원조 한류 스타로서, 독보적인 존재로 통한다. 이준기는 2005년 영화 '왕의 남자'로 천만 배우가 되는 동시에, 한류 스타가 됐다. 현재 그가 아시아투어를 하면 1만명의 관객을 만난다.특히 선이 고운 외모의 이준기는 일본에서 뜨거운 인기를 받았다. 2007년 한일합작 영화 '첫눈'을 찍은 바 있고, 최근에는 하와이에서 촬영한 전문 매거진을 발매한 바 있다. 또한 이준기가 밀라 요보비치와 함께 촬영한 영화 '레지던트 이블 : 파멸의 날'이 개봉했다. 이준기는 이제 한류스타를 넘어 월드스타로 진출하겠다는 각오다. 

◆ 조현재 : 최근 MBC 드라마 '병원선'에 특별출연한 조현재. 특별출연 이상의 존재감을 뽐내며, 시청자에게 강인한 인상을 남겼다. '병원선'은 일본에서 방영을 시작했다. 조현재의 팬들도 뜨거운 관심을 보이고 있다고.현재 일본에서는 조현재가 주연을 맡은 드라마들이 연이어 방송되고 있는 상황이다. 지난달에는 드라마 '49일'과 '제왕의 딸 수백향'이 방송됐고, CS298방송 아사히 채널 1에서는 '용팔이'가, BS11에서는 '서동요'가 각각 방영 중이다.조현재는 2003년 방송된 MBC '러브레터'로 일본에서 인기를 얻었다. 한일합작 드라마 '프렌즈', '별의 소리'에 출연하기도 했다. 2011년에는 그를 조명하는 개인 잡지 'JOVE59'가 출간되기도. 국내 스타 중 4번째로, 일본에서 그의 위상을 확인케한다. 조현재는 지난 7월에는 단독 팬미팅을 마쳤다. 벌써 10주년을 맞았다. 그는 변함없는 팬들의 사랑에 고마운 마음을 전했다. 조현재는 일본 뿐만 아니라, 중국 등 아시아 국가에서 큰 사랑을 받고 있다. 내년에는 아시아 투어를 할 예정. 이와 함께 그의 차기작에 대중의 비상한 관심이 쏠리고 있다. 

손효정 기자 shj2012@tvreport.co.kr / 사진=TV리포트 DB

http://www.tvreport.co.kr/?c=news&m=newsview&idx=1021743

へっぽこ訳~~

[リポッ@スター] "韓流生きている"…パク・シフ・イ・ジュンギ・チョ・ヒョンジェ、日本3大天王

記事入力2017-11-19 15:31:26

[TVリポート=ソン・ヒョジョン記者]

誰かは韓流が長く前に終わったと云うけれど、

相変らず人気を立証するスターがいる。

 特に韓流は中国という考えが普遍的.

だが、

日本でも韓国スターの人気が熱い。

大衆の視線と違い、現在も冷めない人気を博してるスター3人を取り出した。

◆パク・シフ

パク・シフは'王女の男','検事プリンセス'などで国内だけでなく、

日本ファンたちの人気を惹きつけた。

 パク・シフは

日本で人気があった理由に対して

「微笑みが好きになって下さるようだ」と挙げることも。

 日本国内でパク・シフ病は再び熱くなっている。

昨年放送されたOCN '町の英雄'が

TV大阪で'名もなき英雄-ヒーロー'として放送され火をつけた。

 今年は地上波放送BS-TBSがパク・シフを単独で

掲げた旅番組が放送されることも。

パク・シフは

現在の放送中であるKBS2週末ドラマ'黄金色の私の人生'で

地上波ドラマにも復帰し、好評を得ている。

 彼は熱い人気を日本に継続する展望だ。

 '黄金色の私の人生'がKBSジャパン チャネルで12月16日から放映されるため。 

 'パク・シフ効果'が期待を集める。

◆イ・ジュンギ

イ・ジュンギは

元祖韓流スターとして、独歩的な存在に通じる。

 イ・ジュンギは2005年映画'王の男'で千万俳優になると同時に、

韓流スターになった。

現在彼がアジアツアーをすれば1万人の観客に会う。

特に線がきれいな容貌のイ・ジュンギは日本で熱い人気を受けた。

 2007年韓日合作映画'初雪'を撮った事があり、

最近ではハワイで撮影した専門マガジンを発売した。

また、

イ・ジュンギがミラ・ジョヴォヴィッチと共に撮影した映画'バイオハザード:破滅の日'が封切りした。

 イ・ジュンギはもう韓流スターを越えてワールドスターに進出するという覚悟だ。

◆チョ・ヒョンジェ

最近MBCドラマ'病院船'に特別出演したチョ・ヒョンジェ.

特別出演以上の存在感を誇って、視聴者に強靭な印象を残した。

 '病院船'は日本で放映を始めた。

 チョ・ヒョンジェのファンたちも熱い関心を見せている。

現在日本では

チョ・ヒョンジェが主役を演じたドラマが連なって放送されている状況だ。

 先月にはドラマ'49日'と'帝王の娘スベクヒャン'が放送され、

CS298放送アサヒ チャネル1では'ヨンパル'が、BS11では'ソドンヨ'がそれぞれ放映中だ。

チョ・ヒョンジェは2003年放送されたMBC 'ラブレター'で日本で人気を得た。

 韓日合作ドラマ'フレンズ','星の声'に出演することもした。

 2011年には彼を光を当てる個人雑誌'JOVE59'が出版されることも。

 国内スターのうち4番目に、日本で彼の地位を確認させる。

 チョ・ヒョンジェは去る7月には単独ファンミーティングを終えた。

すでに10周年をむかえた。

彼は変わりないファンたちの愛に感謝の気持ちを伝えた。

チョ・ヒョンジェは日本だけでなく、中国などアジア国家で大きな愛を受けている。

 来年にはアジア ツアーをする予定.

これと共に彼の次期作に大衆の非常な関心が集まっている。

ソン・ヒョジョン記者shj2012@tvreport.co.kr /写真=TVリポートDB