まちのさんぽみち

日々のできごとを思いつくままに書いています
手話や俳句や関節リウマチや色えんぴつ画など
☆ カテゴリーを見てね ☆

下手な通訳でも

2021年01月10日 | しゅわしゅわ

はぁ~、ちょっと重荷だった通訳の仕事が終わって、
ホッと一息ついている

通訳の仕事はどんどんやりたいし、
楽しみでもあるんだけれど、苦しみでもある
苦しみと言うのはオーバーだけれど、
まだまだ自信がないから・・・

それでも、普通に話している日本語を、
手話で表現するのはまだいい。
内容を自分が知っている手話で表せばいいから。
今日の通訳もそのパターンだった

でも、手話を読み取るのって、本当にむずかしい。
個人的に、私に向かって話してくれるのなら、
まだ読み取れるし、わからないときには、
聞き返すこともできる。

でも、不特定多数の人に、
手話で話しているのをきちんと読み取って、
日本語で伝えるのは大変だ

そういう通訳は、ほとんど回って来ないけれど。
コーディネーターも、ちゃんとできる人を、
派遣すると思う(苦笑)

でも、改めて、手話を勉強してみて、
思いがけないような経験ができているなあと思う。
そりゃなんに対してだって言えると思うけれど、
人生の終盤に(オーバー?)
こんな経験ができてありがたいなあと思う

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする