音楽に関する話題、プログラムに関する話題、ジョギングに関する話題、後は日々気になったことを綴っていきます。
ザ☆ミュージシャンズ・プログラマー - Exploring Music & Programming -



ねづっちチャンネルを見てたら、ってあったので、私はAndroidユーザなので、「OK Google, なぞかけして!」って言ったら普通に反応したよ(笑)
なんだか永遠にやってくれそうな感じ。
遊びが増えた今日この頃です。


コメント ( 0 ) | Trackback ( )




英語が喋れるようになりたい。。。
英語ペラペラの娘がうらやましい。

英語と付き合いだしてほぼ40年。
中2でビートルズにはまり英語が好きになったけど、それだけで喋れるようになるわけありません。
ううううう、やり直したい。

今、また英文法からやり直してます。
 
英語で独り言を頑張っています。




コメント ( 0 ) | Trackback ( )




Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Bandのスペシャル・エディションのリリースから始まった、50周年モノが昨年2021年のLet It Beで完結しました。
次は、60周年モノとして、来年からPlease Please Meから始まるのを期待していたところ、なんと「Revolver」のスペシャル・エディションがリリースされることになったようです。
まじで、”なんで今?”と驚いています。
理由はわかりませんが、なんとも嬉しいです。
今回は、ハイレゾ音源はなく、スーパー・デラックスで5CD仕様のようです。
形態は全部で6つです。
3. 1CD 
5. 1LP 
50周年モノとはまた違った仕様できましたね。
速攻、5CDを予約してしまった。。。
来年以降も期待してます!!

 


コメント ( 0 ) | Trackback ( )




私は週末は駐車場で働いています。
機械式の駐車場で、お客様に対していろいろと案内をしないといけません。
とある商業施設の駐車場なので、お買い物金額によって、時間無料のサービスがあります。
初めてのお客様に対しては、その旨も伝えないといけないので、結構ヘビーな一方的な会話になります。
特に、外国のお客様に対しては、いつもコミュニケーションに困っています。
なので、これからは以下のように頑張ってみようと思っています。
※あくまでも英語で(笑)

1.車を所定の場所まで招き入れて、車から出てもらうとき。

 Could you turn the engine off, and you all get out of your car, please?
 (エンジンを切って、下りてください)
 Could you wait in the lobby?
 (みなさん、ロビーでお待ちください)

2.車内の安全確認をするとき。

 Are there any people, pets and left things in your car?
 (車内に人やペット、忘れ物はないですか?)

3.無人確認ボタンを押してもらう。

Could you touch the button on the display until it is off, please?
 (モニタのボタンを消えるまで押してください)

4.利用状況を確認する。

 Have you ever been used this parking before?
 (以前にこの駐車場を利用したことがありますか?)

5.初めての利用の場合

 It takes 300 yen per 30 minutes, but parking fee is lower for your shopping amount.
 (30分300円になりますが、買い物の金額によって駐車料金がやすくなります。)
 It is hour for more than 2000 yen, tow hours for more than 5000 yen, three hours for more than 7000 yen.
 (2000円以上で1時間、5000円以上で2時間、7000円以上で3時間)

こんなとこでしょうか。
頑張ります。


コメント ( 0 ) | Trackback ( )