英検準1級&東大・京大・早慶の英語(英単語)は英英方式で突破できる!

英英思考を制するものは英語を制す。英英辞典とネイティブ向け読み物への早期移行が異次元の高速学習を可能にした。

英語思考力を鍛える多義語(10)解説編

2010年10月30日 | 英語思考力を鍛える多義語
 スポーツ選手が身につけるお守りのようなブレスレットの流行についての伝えたWrist WatchというTIME誌10月4日号に掲載された記事に、二段落にわたって以下のようなくだりがあります。

"Is there a scientific reason for why that's happening, or is it psychosomatic?" asks Bruno Thiercelin, 50, a surfer from Anglet, France. "I'm betting it's the latter. But if wearing the thing makes you think you feel or perform better, who cares?"
 That logic is a big reason that Power Balance and other players in the athletic- and health-enhancement sector are enjoying booming business despite the lack of scientific evidence that their products actually do anything.

 スポーツ選手が頻繁に登場する記事ですので、二段落目にあるplayersとは「競技者達」であるとうっかり読んでしまうかもしれません。でもそれでは変です。なぜならば、Power Balanceは社名であり、「Power Balanceとほかの競技者達がbooming businessを享受している」ではわけがわかりません。
 ここでのplayersとは「競技者達」ではなく、以下のCOBUILD-CDromの定義が合います。
If a person, country, or organization is a player in something, they are involved in it and important in it.
Big business has become a major player in the art market...
 リーダーズ英和辞典には「《ビジネスなどの分野の》有力な活動家,大物,‘主役’」という意味がplayerの定義として掲載されています。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 英語思考力を鍛える多義語(10... | トップ | 英語思考力を鍛える多義語(11... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語思考力を鍛える多義語」カテゴリの最新記事