徒然なるままに ~ Mikako Husselのブログ

ドイツ情報、ヨーロッパ旅行記、書評、その他「心にうつりゆくよしなし事」

書評:デイビッド・セイン著、『ネイティブはこう使う!マンガでわかる英会話フレーズ』(西東社)

2019年05月11日 | 書評ー言語

 期間限定で激安だったのでシリーズでそろえたうちの1冊『ネイティブはこう使う!マンガでわかる英会話フレーズ』には、省略の多い日常会話の決まり文句、言葉通りの意味ではない慣用句などが多く載っており、それぞれのフレーズが使われるシーンがマンガになっているので使い方・使える状況が分かりやすく、大変参考になりました。

「好みではない」という意味の「Not my cup of tea」でさすが紅茶の国らしい言い回しだなと感心したり、「Where's the fire?」が「火事はどこ?」ではなく「何をそんなに急いでいるの?」という意味であることにちょっと驚いたり。一部ドイツ語の言い回しとまったく同じで、英語でもそういうんだと妙に感心したり。「Keep your shirt on」が「落ち着いて」という意味であるのにも驚きましたね。

目次

ケース別!すぐ使えるフレーズ

Part 1 まずはこれだけ!基本フレーズ

Part 2 日常生活で使えるフレーズ(初級)

Part 3 日常生活で使えるフレーズ(上級)

Part 4 ネイティブが使う気の利いたフレーズ

日本語から引ける索引


書評:デイビッド・セイン著、『ネイティブはこう使う!マンガでわかる時制・仮定法』(西東社)

書評:デイビッド・セイン著、『ネイティブはこう使う!マンガでわかる前置詞』(西東社)

書評:デイビッド・セイン著、『ネイティブはこう使う! マンガでわかる形容詞・副詞』(西東社)

書評:デイビッド・セイン著、『ネイティブはこう使う! マンガでわかる動詞』(西東社)

書評:デイビッド・セイン著、『NGフレーズでわかる! 正しく伝わるビジネス英語450』(西東社)