שלום מה נשמע(シャローム!マ・ニシュマ?)
言いたくないけど、暑いですね、毎日
。
でも元気に楽しく学びましょう!
さてさて今日は会話ででてくるצ׳יק־ציק(チックチャック)をご紹介します
ウルパンでは入門クラスの早い段階でお目にかかりましたので、
日常のカジュアルな会話表現です。スラングなので公式な場にはふさわしくないかも。
音がチックタックみたいで擬音っぽいのですが、ちゃんと意味があります。
「簡単に」とか「さっさと」とか「あっという間に」「大急ぎで」と
いう意味です。
では用例を・・・
אני עושה עוגה בצ׳יק־ציק(アニイ・オッセー・ウガー・ベ・チックチャック!)
「私は簡単にケーキをつくっちゃいます」という感じ。
צ׳יק־ציק ואנחנו באילת(チック・チャック・ウ・アナハヌー・ベ・エイラート)
「あっという間にエイラートだ!」
צ׳יק־ציק ויש סלט(チック・チャック・ヴェ・イェシュ・サラット)
「あっという間に、ほらサラダができた!」みたいな感じですね。
使ってみてくださいね



言いたくないけど、暑いですね、毎日

でも元気に楽しく学びましょう!

さてさて今日は会話ででてくるצ׳יק־ציק(チックチャック)をご紹介します

ウルパンでは入門クラスの早い段階でお目にかかりましたので、
日常のカジュアルな会話表現です。スラングなので公式な場にはふさわしくないかも。
音がチックタックみたいで擬音っぽいのですが、ちゃんと意味があります。
「簡単に」とか「さっさと」とか「あっという間に」「大急ぎで」と
いう意味です。
では用例を・・・

「私は簡単にケーキをつくっちゃいます」という感じ。

「あっという間にエイラートだ!」

「あっという間に、ほらサラダができた!」みたいな感じですね。
使ってみてくださいね



