
■ALBUM:Pendulum ■発売日: 1970/12 ■song:Have you ever seen the rain?
■Airtist:Creedence Clearwater Revival
<<「君はあの雨をみたのかい?」のメッセージ>>
「雨を見たか?」は団塊おじさん涙モノのバンドCCR[Creedence
Clearwater Revival]の名曲です。一番の歌詞をよーく読むと
<Have you ever seen the rain> by.CCR
Someone told me long ago There's a calm before the storm,
[I know] It's been comin' for some time.
When it's over, so they say, It'll rain a sunny day,
[I know] Shinin' down like water.
I want to know, Have you ever seen the rain?
I want to know, Have you ever seen the rain
Comin' down on a sunny day?
<君はあの雨をみたことがあるかい?>:意訳
誰かが、ずっと前に「嵐の前の静けさだな」って言ってた。
たまにそういうのが来るもんだって分かっちゃいるよ
降り止んだ後に、「晴れの日の雨」っていうんだろう。
分かってるさ、水のように降り注ぐ日の光だってことを
君があの雨を見たことがあるのかを知りたい
君があの雨を見たことがあるのかい
晴れの日に降るんだって?…
☆It'll rain a sunny day,[I know] Shinin' down like water.
ここのフレーズが何を言っているのかが重要でして…<「雨」=「爆弾!」>厳密にいえば「ナパーム弾」!?…何でもない歌詞にすげーメッセージが込められています。そりゃ放送禁止にしたくなる輩もおるでしょうよ。
こういうメッセージソングを歌う人が見あたらなくなったのは非常に残念!
それにしても日産自動車はどうしてファミリー1BOXカー「セレナ」のCMのテーマソングに使ったのでしょう?
食い放題の店で聴く[We are the world]よりはまだましか。
[Have you ever seen the rain?]by Creedence Clearwater Revival
Someone told me long ago there's a calm before the storm,
I know; it's been comin' for some time.
When it's over, so they say, it'll rain a sunny day,
I know; shinin' down like water.
Chorus:
I want to know, have you ever seen the rain?
I want to know, have you ever seen the rain
Comin' down on a sunny day?
Yesterday, and days before, sun is cold and rain is hard,
I know; been that way for all my time.
'til forever, on it goes through the circle, fast and slow,
I know; it can't stop, I wonder.
■Airtist:Creedence Clearwater Revival
<<「君はあの雨をみたのかい?」のメッセージ>>
「雨を見たか?」は団塊おじさん涙モノのバンドCCR[Creedence
Clearwater Revival]の名曲です。一番の歌詞をよーく読むと
<Have you ever seen the rain> by.CCR
Someone told me long ago There's a calm before the storm,
[I know] It's been comin' for some time.
When it's over, so they say, It'll rain a sunny day,
[I know] Shinin' down like water.
I want to know, Have you ever seen the rain?
I want to know, Have you ever seen the rain
Comin' down on a sunny day?
<君はあの雨をみたことがあるかい?>:意訳
誰かが、ずっと前に「嵐の前の静けさだな」って言ってた。
たまにそういうのが来るもんだって分かっちゃいるよ
降り止んだ後に、「晴れの日の雨」っていうんだろう。
分かってるさ、水のように降り注ぐ日の光だってことを
君があの雨を見たことがあるのかを知りたい
君があの雨を見たことがあるのかい
晴れの日に降るんだって?…
☆It'll rain a sunny day,[I know] Shinin' down like water.
ここのフレーズが何を言っているのかが重要でして…<「雨」=「爆弾!」>厳密にいえば「ナパーム弾」!?…何でもない歌詞にすげーメッセージが込められています。そりゃ放送禁止にしたくなる輩もおるでしょうよ。
こういうメッセージソングを歌う人が見あたらなくなったのは非常に残念!
それにしても日産自動車はどうしてファミリー1BOXカー「セレナ」のCMのテーマソングに使ったのでしょう?
食い放題の店で聴く[We are the world]よりはまだましか。
[Have you ever seen the rain?]by Creedence Clearwater Revival
Someone told me long ago there's a calm before the storm,
I know; it's been comin' for some time.
When it's over, so they say, it'll rain a sunny day,
I know; shinin' down like water.
Chorus:
I want to know, have you ever seen the rain?
I want to know, have you ever seen the rain
Comin' down on a sunny day?
Yesterday, and days before, sun is cold and rain is hard,
I know; been that way for all my time.
'til forever, on it goes through the circle, fast and slow,
I know; it can't stop, I wonder.