絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

おぼけ封じ@033 子が親で 親が子になる 顔認知

2018-11-05 07:19:48 | おぼけまみれ


  copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ
                       
 

   033 子が親で 親が子になる 顔認知


     わが子に、おカアちゃん。
     瞬間的に、
     似る表情が多いのが、
     子々孫々。

     
     




     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・


あ@KD子だったとは! 052 人なんて そふいふものさ 嘘あやし

2018-11-05 07:17:18 | つぶつぶ




多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  English translation 



  052 人なんて そふいふものさ 嘘あやし







        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    People are softer and you lie ya
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

人々はより柔らかく、あなたは嘘をついている





     この項おわり



ぶつぶつ(2”22”2)・・・・・

あ@つぶ短歌106 学校が休みの日には何となく塗り絵の図案ノートに落書き

2018-11-05 07:16:03 | つぶつぶ



多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       英訳短歌version0.01


*  Tanka English translation 


  106 学校が休みの日には何となく塗り絵の図案ノートに落書き

  

        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    School graffiti to somehow Coloring design note on the day of rest

         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    学校の落書きは何とか休みの日には設計ノートを着色します
       


     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・


あ@仮想はてな物語 虚仮風老人 世の中は虚仮風にて 21/105

2018-11-05 07:14:45 | 仮想はてな物語 

      
copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ




そして、押しも押されもせぬ、
実力を身につけた時に、
一挙に、暴れ出したに違いありません。

最近では、あゆかは、
立派なボケ女に、変わってしまいました。

そして、こう言う私も、
立派なボケおじんとしての演技を、こなしております。

つづく



a@(Quiz-my answer)2155 0213 82”07192 2968

2018-11-05 07:12:40 | NUM575=17


  


0843=おはようさん→Good morning Mr.→おはようさん

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。

英語は、お強い。
けれど、日本語も、ちょこっとは世界語に? と・・・・・
数字を書き連ねるだけで、世界に通用する。
すべてでは無く、話のついでに。
日本語のちょこっとの主張です。


   ・NUM川柳=NUMERICの川柳

【 WWW対応=だぶさん備え=ワープロ感覚でのネット参加 】


数字日本語の世界語化を夢見て213(じいさん)。


                         copyright (c)ち ふ
                         絵じゃないかオジさんグループ
                         仮想はてなグループ



 * 721046? (傘;傘;)  my answer


  2155 0213 82”07192 2968

       お兄さん 敗れない靴 作ろうや 


       ONIISAN YABURENAIKUTU TUKUROUYA



   

      ほんやっ君のとある英訳→とある和訳戻し ;
       
       Let's make shoes that your older brother will not defeat
               ↓
       あなたの兄が倒れない靴を作ってみましょう




                           8”18”1 


411270!=YOI1NITIO!→よい1日を!→Have a good day!→良い一日を!

8”18”1=バイバイ.→Bye-bye→バイバイ

914”=QUIZ


4203=失礼さん