フィリピンりぱぶりっく狂笑国

フィリピンらしく
フィリピンでも
フィリピンだから

施政方針演説全文ー4

2010-07-27 | フィリピン
We will re-evaluate fiscal incentives given in the past. Now that we are tightening our purse strings, we need to identify those incentives that will remain and those that need to be done away with.

We will not allow another NBN-ZTE scandal to happen again. Whether from local or foreign sources, all proposed contracts must undergo the scrutiny of correct procedures. I now ask for your help with amending our Procurement Law.

According to our Constitution, it is the government’s duty to ensure that the market is fair for all. No monopolies, no cartels that kill competition. We need an Anti-Trust Law that will give life to these principles, to afford Small- and Medium-Scale Enterprises the opportunity to participate in the growth of our economy.

Let us pass into law the National Land Use Bill.

It was in 1935, during the Commonwealth, that the National Defense Act was passed. There is a need to amend for a new law that is more responsive to the current needs of national security.

I appeal to our legislators to pass the Whistleblower’s Bill to eradicate the prevalent culture of fear and silence that has hounded our system.

We will strengthen the Witness Protection Program. We must remember that from 2009 to 2010 alone, cases which involved the participation of witnesses under the program resulted in a ninety-five percent conviction.

There is a need to review our laws. I call on our lawmakers to begin a re-codification of our laws to ensure harmony in legislation and eliminate contradictions.

These laws serve as the basis of order in our land, but the foundation of all rests on the principle that we cannot grow without peace and order.

We face two obstacles on our road to peace: the situation in Mindanao and the continued revolt of the CPP-NPA-NDF.

Our view has not changed when it comes to the situation in Mindanao. We will only achieve lasting peace if all stakeholders engage in an honest dialogue: may they be Moro, Lumad, or Christian. We have asked Dean Marvic Leonen to head our efforts to talk to the MILF.

We will learn from the mistakes of the past administration, that suddenly announced an agreement reached without consultations from all concerned. We are not blind to the fact that it was done with political motivation, and that the interest behind it was not that of the people.

We recognize the efforts of the MILF to discipline those within its ranks. We are hopeful that the negotiations will begin after Ramadan.

To the CPP-NPA-NDF: are you prepared to put forth concrete solutions rather than pure criticism and finger-pointing?

If it is peace you truly desire, then we are ready for an immediate cease-fire. Let us go back to the table and begin talking again.

It is difficult to begin discussions in earnest if the smell of gun powder still hangs in the air. I call on everyone concerned not to waste a good opportunity to rally behind our common aspiration for peace.

Our foundation for growth is peace. We will continue to be shackled by poverty if the crossfire persists.

We must understand that now is a time for sacrifice. It is this sacrifice that will pave the way for a better future. With our freedom comes our responsibility to do good unto our fellows and to our country.

To our friends in media, especially those in radio and print, to the block-timers and those in our community newspapers, I trust that you will take up the cudgels to police your own ranks.

May you give new meaning to the principles of your vocation: to provide clarity to pressing issues; to be fair and truthful in your reporting, and to raise the level of public discourse.

It is every Filipino’s duty to closely watch the leaders that you have elected. I encourage everyone to take a step towards participation rather than fault-finding. The former takes part in finding a solution; from the latter, never-ending complaints.

We have always known that the key to growth is putting the interest of others beyond one’s own. One thing is clear: how do we move forward if we keep putting others down?

How will those without education secure quality jobs? How will the unemployed become consumers? How will they save money for their future needs?

If we change all this, if we prioritize enabling others, we will open a world of opportunities not just for ourselves but for those who direly need it.

We have already begun the process of change, and we are now able to dream of better things for our country. Let us not forget that there are those who wish us to fail, so that they will once again reclaim power to do as they please at the expense of our people.

My firm belief is that our fate is in the hands of God and our people. While we focus on uplifting the lives of our fellow men, I have an unshakeable faith that Almighty God will give us His blessings and support. If we remain firm in our belief that God is on our side, is there anything impossible for us to achieve?

The mandate we received last May 10 is testament to the fact that the Filipino continues to hope for true change. The situation is not what it was before; we can all dream again. Let us all become one in achieving a fulfilment of our hopes and aspirations for our country.

Maraming Salamat Po!

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 施政方針演説全文ー3 | トップ | プエデバ »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

フィリピン」カテゴリの最新記事