気になる鍾漢良(ウォレス・チョン)〜「日本良家族」Masaの気ままな中華的生活

大家好!中華エンタメと中医学で中華的毎天。微博では「日本良家族」と名乗っています。

★★鍾漢良の活動★★

★★鍾漢良の活動★★⇒掲載記事とリンクしてます

★NEW情報

★「这!就是街舞」★

*优酷「这!就是街舞 第三季」

★映画「モフれる愛(寵愛)」★
2020年1/19(日)から2/1(土)まで、 東京(池袋)「池袋HUMAXシネマズ」で上映されました。
*ブログ→「モフれる愛」だけ集めました。
*紹介記事

ちょっとマニアなお話になりますが。。〜Masa日記 【タイトル変更しました】

2020-04-21 23:38:00 | 香港
こんばんは。
今日はちょっとマニアックな話題になりますが、香港の古いアクション映画について少し書いてみようと思います。
中華圏の映画といえば、やはりアクション映画は欠かせません。かの李小龍(ブルース・リー)が一躍、香港のアクション映画を世界に広めましたが、その前から香港では多くのカンフー映画(功夫片)、武侠片、古装片といったアクション映画が作られ、そのノウハウは今や世界中に広まり、世界のアクション作品をより面白いものにしています。

ウォレスも「涼生、我們可不可以不憂傷」のインタビューで、崖から落ちるシーンは以前、武侠作品(古装片)でワイヤーを使ったアクションをしていたので慣れているという事を話していましたが、どんな作品でもこうした技法が用いられ、作品を面白くしているわけです。

さて、以前、香港映画のDVDを購入した事をブログに書いたところ、いくちゃくさんから『「片腕必殺剣(原題:獨臂刀)1967年公開」という作品を観た。』というコメントをいただきました。


この作品はカンフー映画のレジェンド的な作品で、台湾出身の王羽(ジミー・ウォング)さんが主演を務めています。この作品が大ヒットし、王羽さんは「天皇巨星」と呼ばれるほどのアジアの大スターになりました。
また監督は香港の武術映画(功夫片や武侠片)界で、超有名な張徹(チャン・チェ)監督です。
この張徹監督、中華圏のアクション映画に大きな影響を与えた方で、彼の作品からトップスターも沢山輩出されております。
例えば、ウォレスが出演したドラマ「天涯明月刀」で武林盟主の向応天を演じた姜大衛(デビッド・チャン)さんも張徹監督作品のレギュラーという感じで、多くの作品で貴公子的な魅力を振りまいております。

一方、王羽さんは、その後「片腕ドラゴン(原題:獨臂拳王)」で、監督、脚本、製作総指揮、主演の四役をこなし、この作品は、日本で李小龍(ブルース・リー)のカンフーブームの中、1974年に公開されました。
また、王羽さんが演じた一連の作品の主役である「片腕の武術家」というのは、ウォレスも出演している「天龍八部」や「鹿鼎記」の原作を執筆している香港の小説家、金庸さんの影響を強く受けているそうです。

というわけで、いくちゃくさんとも約束した我が家にある「片腕必殺剣(原題:獨臂刀)」のマニアックな販促グッズとDVDをご紹介します。ご興味のある方はご覧ください

▼販促グッズ


▼DVDボックスなど


★なんだか落ちがない内容になってしまいましたが、オタクな日常のご紹介チックになってしまいましたね(笑)

一応、次は「金庸作品」について、ウォレスのインタビューの掲載を計画中です~。

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ウォレスの歌う「有一天我們都会老」について

2020-04-21 00:01:50 | ウォレス的四方山話
こんばんは、微博に台湾のシンガーソングライターの陳國華さんの投稿がありましたのでご紹介します。
彼は、ウォレスの歌っている「有一天我們都会老」の作曲を手掛けた方で、この曲への思いれとウォレスとの関係について綴っています。
ADIGUOCHEN陳國華さんの微博

いつもながら、適当な日本語ですが。。こんな感じという風に受け取ってくださいませ。

「有一天我們都会老  鍾漢良」
『この曲は実は私がもともと歌っていたもので、20年前にリリースされました。その後、鍾漢良がカバーしたんです・・・へへ!。
鍾漢良とのコラボレーションはもう何回もしています。まだ一緒に曲を作っていない前から、私達はとても仲の良い友達でしたが、一緒に仕事をした後には、私達は人生も共有し、なんでも言い合える仲になりました。
当時、鍾漢良は香港から台湾に来てブレイクして、台湾に住み始めた頃でした。

ここ数年、鍾漢良はスクリーンなどで活躍し、その活躍は素晴らしいものがあり、私もとても嬉しく思っています。
別の道でも輝きを増し、彼の魅力を十分に発揮しているのは本当に嬉しいです。
2011年に、鐘漢良からコンサートの話がありました。この歌をコンサートの最後のアンコール曲にしたいということで、もちろん、とても嬉しく思いました。
この歌は鐘漢良の影響力によって、より多くの人へこの歌の暖かさを伝える事ができました。

この曲はのもともと私が幼馴染に送った曲なんです。実は彼は事故で亡くなり、その時はその事実を本当に受け入れられませんでした。毎日一緒にいて、兄弟のような人が、一言も残さずにこの世を去ってしまったのです。
この曲に綴った思いはいつの日か私達はいずれ年を取るけれど、あなたと共にずっと歩んでいくことは、とても暖かい気持ちになり、励ましにもなる。それぞれの愛の力や前向きな思いで、どんな人でも身の回りの愛する人を励ましてたいという事なのです。

この曲はコンサートバージョンとして、アレンジには特別な工夫を凝らしました。録音時には圧倒的に感動して、スタッフ一人一人が涙を流していました。
コンサートのファンタジックな雰囲気の中で観客みんなが大合唱し、手をつないでペンライトを持ってお互いに祝福し合うシーンを見て本当に感動しました。そして案の定、この曲のシーンを見た時には、思わず長い事泣ずにはいられませんでした。もともと自分にはこんなに暖かいラブソングが書ける力があったなんて! 

私に与えられた親友たち、いつか私たちも年をとりますが、あなたを愛する気持ちは永遠に老いることはないと思っています。あなたが元気でいますように~

【原文】
「有一天我们都会老  钟汉良」
『这首歌的原唱其实就是我本人,这首歌在20年前发表,后来钟汉良翻唱⋯嘿嘿!我跟钟汉良的合作已经很多次了,在还没合作歌曲之前,我们是非常要好的朋友,但是在合作歌曲之后,我们的交情却更好了,当时钟汉良从香港来到了台湾发展并且定居在台湾,除了合作工作上的事情以外,我们也一同分享生活,成为了无话不谈的好友!这几年钟汉良在大荧幕上发展,发展的非常好,非常的替他开心,能够在另外一个跑道发光发热,把他的魅力充分的发挥,实在与有荣焉!在2011年的时候钟汉良跟我聊了演唱会的东西,并想把这首歌放到演唱会最后的一首安口曲,我听了当然非常的开心,这首歌的意义借着钟汉良的影响力,可以让更多人感受到这首歌的温暖,!这首歌的起源是我写给我的一位发小,但他却遭受意外已经离世,当时我实在不能接受,天天在一起有如亲兄弟的人,一句话也没留下,就离开了这世间!这首歌详述的意义是有一天我们都会老但是我希望能够陪着你一起走到终老的那ㄧ天,是非常温馨而具有鼓舞力量,希望大家用爱的力量、正面的力量来鼓舞身边你所爱的任何人!这首歌制作成了演唱会版本,在编曲上我做了特殊的处理,在那情境下绝对会感动,当时在录制时每个人都热泪盈眶,幻想在演唱会时大家一起大合唱,以及手牵手拿着灯光,为彼此祝福的那种画面,真的是非常的震撼,果不其然演唱会版本的画面传回给我看时,我不禁哭了好久,原来自己也能写出这么温馨温暖的情歌🤪!
送给我的好朋友们,希望有一天我们都会老,但爱你的心永远不会老!祝愿你我都会好好的~』



コメント (12)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする