ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇71篇24節 ☆

2022-10-15 16:45:33 | 詩篇

詩篇71篇24節 ☆

 

また、私の舌も一日中、あなたの義を語ります。
それは彼らが辱めを受けて打ちのめされるためです。☆
また、私が傷つくことを熱心に求める者どもが恥じ入るためです。

 

また、私の舌も一日中、あなたの義を語ります。{カル態未完了形;shall}
それは彼らが辱めを受けて打ちのめされるためです。☆{カル態完了形:confounded}
また、私が傷つくことを熱心に求める者どもが恥じ入るためです。{カル態完了形}
わたしの舌も一日中、あなたの義を語るでしょう。わたしを傷つけようとする者たちは打ちのめされ、恥をかかされるからです。
24 私の舌もまた、一日中、あなたの義を言い表しましょう。
それは彼らが恥を見、私を痛めつけようとする者どもがはずかしめを受けるからです。


詩篇71篇23節 ☆

2022-10-15 16:34:25 | 詩篇

詩篇71篇23節 ☆

 

私があなたに心をこめて歌いたいので歌う時、私の唇は大いに喜びます。☆
そして、あなたが贖ってくださった私の魂は大いに喜びます。

 

私があなたに心をこめて歌いたいので歌う時{ピエル態未完了形願望形}、私の唇は大いに喜びます。☆{ピエル態未完了形;shall}
そして、あなたが贖ってくださった{カル態完了形}私の魂(は大いに喜びます)。
{鳴り響く叫び声を与える:叫び声(1)、喜びの叫び声(1)、大声で叫ぶ(1)、喜びをもって歌う(2)、喜ぶ(1)、歌う(1)、喜びのために叫ぶ(16)、喜びの叫び声(1)、喜びの叫び声(4)、叫ぶ(1)、叫ぶ(1)、喜びのために歌う(18)、大声で歌う(3)、喜びのために大声で歌う(1)、歌う(1)}
私の唇は、私が歌うとき、大いに喜ぶでしょう。あなたに、あなたが贖ってくださった私の魂に。
23 私があなたにほめ歌を歌うとき、私のくちびるは、高らかに歌います。また、あなたが贖い出された私のたましいも。
※喜びは欠かせません。


詩篇71篇22節

2022-10-15 16:15:44 | 詩篇

詩篇71篇22節 

 

また、私は六弦の立琴であなたをほめたたえたいのでほめたたえます。
そして、あなたの誠実さへも。わが神よ!
私は立琴であなたを熱心にほめ歌いたいのでほめ歌います。イスラエルの聖なる方よ!

 

また、私は六弦の立琴であなたをほめたたえたいのでほめたたえます。{ヒフイル態未完了形願望形;will}そして、あなたの誠実さへも。わが神{複数形}よ!
私は立琴であなたを熱心にほめ歌いたいのでほめ歌います。{ピエル態未完了形願望形;will}イスラエルの聖なる方よ!
{堅固さ、忠実さ、真理:信仰(1)、忠実(2)、忠実(6)、忠実(10)、永続的(1)、nor*(1)、右(1)、真実(18)、真(4)、真実(80)、あなたが正しくできる真実(1)、真実(2)}
私はまた詩篇であなたをほめたたえます。私の神よ!あなたの真理を、私はハープであなたに歌います。イスラエルの聖なる方よ!
22 私もまた、六弦の立琴をもって、あなたをほめたたえます。わが神よ。あなたのまことを。イスラエルの聖なる方よ。私は立琴をもって、あなたにほめ歌を歌います。


御言葉の研究

2022-10-15 16:02:07 | 研究

研究

 

そして、あなたは私をあらゆる面で真心こめて慰めてくださいます。

 

and on every side you comfort me.

 

別訳

すべてのことにおいて、あなたは私を熱心に慰めてくださいます。

 

そして、あなたは私をあらゆる面で真心こめて{熱心に}慰めてくださいます。☆{ピエル態未完了形}

※素晴らしい御言葉です。