物欲 日記

買ってきた モノ への、泣き、小言、妄想、言い訳など。
アニメなどの感想もあります。SINCE 2004年05月16日

芸名

2024年12月05日 12時56分40秒 | 音楽

芸名
 
クレイジーキャッツの 谷 啓(たに けい) 氏の芸名の由来が ダニー・ケイ なのは有名な話。他の有名な方々では以下のような例を思い出す。

久石 譲(ひさいし じょう):クインシー・ジョーンズ
呉田 軽穂(くれた かるほ):グレタ・ガルボ
益田 喜頓(ますだ きーとん):バスター・キートン
江戸川 乱歩(えどがわ らんぽ):エドガー・アラン・ポー
 江戸川 乱歩氏

洋名の一部の意味を漢字で置き換えた例としては以下が有名。
Benny Goodman ⇒ 紅井良男(べにい よしお)
Goodman が 良男 とか神、Benny の 紅井 も、良い感じだ。実際に紅井良男と名のったミュージシャンがおられたようだが、詳細は不明。ペンネームとして使っている方は今もおられるようだ。ここまでが前振り。
 
私が好きな stan getz を漢字で置き換えると何が適切かだろうか?stan getz をベースに気の利いたペンネームが作れないかと、かねてから思っていた。すぐに思いつくのは 素淡 月 か。素淡 はゲッツのクール感を表しているが、全体的に当て字レベルだなぁ。かつ、すたん・げつ は日本人の名前の響きとしておかしい。ユーミンの呉田軽穂とか、さすがだよね。和名として違和感がないどころか、芸術家の風情もにじみ出ている。
 

検索していたら面白いサイトがあった。KanjiName というサイトで、英名を入力すると該当する漢字を出力してくれる。早速 stan getz を入れてみた。
結果:洲端 碍戸渦    (-ω-;)ウーン。
何回かやってみると:州箪 下塗渦、数炭 碍登図、諏褝 外兜逗・・ (-ω-;)ウーン。
ゲッツには別クレジット名で Sven Coolsen と Ice Getzberg があるが、これらを入れてみても、なんだかなーであった。グレタ・ガルボ ⇒ くれた かるほ みたいに、少し読みを変える方法もあろうが、スタン・ゲッツ では難しい。特に ゲッツ はいかんともしがたい。本名の Stanley Gayetzky(スタンリー・ゲイツキー) ではどうだろうか。余計に難しくなるか。
 
私の脳力では 素淡 月(すたん げつ or すたん つき)が限界。頑張って 素淡 月男(すたん げつお)かな。だが、例えばラジオネームとして使ったとしても「これは何と読むのでしょうかねー」と言われるのがおちだ。振り仮名がなければ、素直に読めない。それ以前にダッセー(^-^;。紅井良男 がうらやましい。ゲッツファンの村上春樹氏に、良いアイディアがないか尋ねてみたい。
 
 
 



最新の画像もっと見る

コメントを投稿