アスリートのインタビューなんかで耳にする
「感動を与えるプレー」
「感動を与えるパフォーマンス」という言い回しに
少なからず違和感を覚えていたのですが ‥
今朝の新聞、読者登壇"10代の声"に
"おぉー!これよ、これこれ!" という文章が ‥
「心を動かせるようなプレーをしたい」
要は、"強く心を動かされること"ですが、
与えるもの or 与えられるもの とは違いますよね
ストンと落ちました
コメント利用規約に同意する
フォロー中フォローするフォローする
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます