翻訳する文章は、マイクロソフトのサイトからからのリンクです。また、PCOT+DeepLについては、元ネタリンク(すえまり)です。
最初はPCOT+DeepL側から、WindowsのOCRも使っている?
この時点で読み違いが有ると、次のステップで良いのか?そのまま間違っています。
OCRですので、読み違いが必ずあります。少しだけ訂正しました。すると翻訳も同時に変わるのは良いですが…。
上はGoogle翻訳です。こちらはテキストのコピーですので、読み違いはありません。
結果は、どっちもどっちですかね?もしかしたら小説は、PCOT+DeepLが勝ち。F#の解説文はGoogle翻訳の勝ち。