シャローム!
今日はネットの接続の具合がイマイチなので、ケータイから更新します。
なのでヘブライ語表記ができないので、悪しからず。
「この〇〇」と限定、強調する表現を横道にそれてやりましたが、今日は複数形です。
「これらの〇〇」という言い方です。
ハゼとハゾットの複数形は、ハエレです!
では使い方をみてみましょう。
☆ ハ・ツィウリーム・ハエレ・シェル・ピカソ?
「これらの絵画はピカソのものですか?」
★ ケン
「ええ、そうです。」
※ハエレもハゼもハゾットも特定する名詞の後に来ます!
今日はネットの接続の具合がイマイチなので、ケータイから更新します。
なのでヘブライ語表記ができないので、悪しからず。
「この〇〇」と限定、強調する表現を横道にそれてやりましたが、今日は複数形です。
「これらの〇〇」という言い方です。
ハゼとハゾットの複数形は、ハエレです!
では使い方をみてみましょう。
☆ ハ・ツィウリーム・ハエレ・シェル・ピカソ?
「これらの絵画はピカソのものですか?」
★ ケン
「ええ、そうです。」
※ハエレもハゼもハゾットも特定する名詞の後に来ます!