Page last updated at 12:21 GMT, Friday, 29 August 2008 13:21 UK
BREAKING NEWS
速報
Thailand mob 'attacks police HQ'
タイの暴徒が警察本部を攻撃
1: Hundreds of protesters converged on the police headquarters in Bangkok before being repulsed by police, say reports.
多くのデモ隊がバンコクの警察本部に集まったが警察に撃退されたと報じられている。
2: Police fired what appeared to be teargas to disperse them after they apparently tried to storm the building, say reports.
報道によると、警察は、彼らが本部の建物に押し入ろうとしたことがはっきりしたのでそれを阻止するために催涙ガスらしきものを発砲した。
3: It has been a turbulent week in Thailand, after thousands of protesters occupied the main government compound in Bangkok on Tuesday.
多くのデモ隊が、火曜日に、バンコクの政府の敷地内を占領して動乱の週となっている。
4: They are demanding the resignation of Prime Minister Samak Sundaravej.
彼らは、サマック・サンダラヴェイ首相の辞職を要求している。
5:* Mr Samak has rejected their demands, but correspondents say he is looking increasingly embattled.
サマック首相は彼らの要求を拒否しているが、記者によると、彼はますます窮地に陥っているようだ。
(以上、ゆきこ訳)
Q:5段落や人名などを、全体訳と共に確認とご指導をお願いします。
@:タイの政情も複雑です。軍事政権と選挙で選ばれた政権が交互に政治を担当し、しかも選挙で選ばれた首相は同じ人物が交互に出ています。そして、二人とも汚職にまみれています。その過去に汚職で追放されたサマック首相が再び追われようとしています。タイの将来はどうなるのでしょうか。
BREAKING NEWS
速報
Thailand mob 'attacks police HQ'
タイの暴徒が警察本部を攻撃
1: Hundreds of protesters converged on the police headquarters in Bangkok before being repulsed by police, say reports.
多くのデモ隊がバンコクの警察本部に集まったが警察に撃退されたと報じられている。
2: Police fired what appeared to be teargas to disperse them after they apparently tried to storm the building, say reports.
報道によると、警察は、彼らが本部の建物に押し入ろうとしたことがはっきりしたのでそれを阻止するために催涙ガスらしきものを発砲した。
3: It has been a turbulent week in Thailand, after thousands of protesters occupied the main government compound in Bangkok on Tuesday.
多くのデモ隊が、火曜日に、バンコクの政府の敷地内を占領して動乱の週となっている。
4: They are demanding the resignation of Prime Minister Samak Sundaravej.
彼らは、サマック・サンダラヴェイ首相の辞職を要求している。
5:* Mr Samak has rejected their demands, but correspondents say he is looking increasingly embattled.
サマック首相は彼らの要求を拒否しているが、記者によると、彼はますます窮地に陥っているようだ。
(以上、ゆきこ訳)
Q:5段落や人名などを、全体訳と共に確認とご指導をお願いします。
@:タイの政情も複雑です。軍事政権と選挙で選ばれた政権が交互に政治を担当し、しかも選挙で選ばれた首相は同じ人物が交互に出ています。そして、二人とも汚職にまみれています。その過去に汚職で追放されたサマック首相が再び追われようとしています。タイの将来はどうなるのでしょうか。