アメリカ生活日記→日本帰国後 日記

旦那、娘、息子と私の4人家族
アメリカ GA州 アトランタ近くの街での日記
→ 日本帰国 後 の日記

St. Patrick's Day

2015年03月18日 | 子供


最近、娘の話す言葉に英語が多く混じるようになってきました。

先日は…
「二階のRoom、Cleanだったよ!」
と言うので、
「それ、全部日本語で言ってみて」
と言うと、
「え~っと、二階の…… ”room”って何だっけ…?!」
∑(゜Д゜)

そして今日は、写真にある、学校で作った
「St. Patrick's Dayの妖精を捕まえる罠(a leprechaun trap)」
について話している時…

「今日ね、presentationやったの。at the end of the day にね。
…でね、みんなはShoe BoxのTopをこうして、Yarnだけで作ってたんだけどね…」

もう、「日本語で言ってみて」と言う気すら起こらないほど英語が増えてきました。

挙げ句の果てには、
「最初はね、”なわ”を作ろうとしてたんだけど …」
「え?それって、”なわ”じゃなくて、”わな”じゃない?」
「あ、そうだった…」

まだ娘は1年生ですが、
ずっとアメリカのパブリックスクールに通っている子は、そのうち英語の方が強くなる、
というのも、分かる気がします。

でも、忘れるのも早いそうで、
小学校時代をほとんどアメリカのパブリックスクールで過ごした子も、
日本に帰国して半年もしないうちに、英語を話そうとしても出てこなくなった、
と聞いています。

なのでまあ、漢字はさすがに少しずつ教えてはいるものの、
あまり気にせず、この、「英語交じりのしゃべり」を楽しむことにします♪

息子はまだ英語は話しませんが、現地の学校で楽しくやっています♪
写真の恐竜は、息子が学校で作ってきた、パスタを使った工作です☆