日曜日の午前中は教会へ。
そして、今日から始まった小グループの集まり。
集まりには美味しい物が必需品(笑)
まずは自己紹介。
お互いの小さい頃の話を聞いていると、まぁ、私と同じ場所で産まれたんだわ!とか、似たような事を経験してきたんだ!という事などがわかりました。親しくなるためには、お互いの事をより知ることが大切と教えていただきました。確かにそうですよね。
普段はなかなか交われない方々とも一緒で、この集まりを通してお互いに成長出来ればと思います。
そして昨日の楽器調整のあと、メンテナンスして下さった方との雑談。
「教則本を読む時は、どこの国の人が書いたのかを知って読まないとえらい間違えを起こします。 tu と書かれていても日本語と英語とフランス語とドイツ語などみんな発音が違うでしょう?だから、書いた人の通りの発音を真似しなきゃいけない。」
なるほど!!! 違う事をしても上達出来ないんだ!
と納得したのですが、これも相手を知らないと親しくなれない、つまり、教則本とうまく付き合っていけないって事につながります。
わかっているようで、実践できてないことがこの歳でもまだまだ沢山あることを思わされたのでした。
そして、今日から始まった小グループの集まり。
集まりには美味しい物が必需品(笑)
まずは自己紹介。
お互いの小さい頃の話を聞いていると、まぁ、私と同じ場所で産まれたんだわ!とか、似たような事を経験してきたんだ!という事などがわかりました。親しくなるためには、お互いの事をより知ることが大切と教えていただきました。確かにそうですよね。
普段はなかなか交われない方々とも一緒で、この集まりを通してお互いに成長出来ればと思います。
そして昨日の楽器調整のあと、メンテナンスして下さった方との雑談。
「教則本を読む時は、どこの国の人が書いたのかを知って読まないとえらい間違えを起こします。 tu と書かれていても日本語と英語とフランス語とドイツ語などみんな発音が違うでしょう?だから、書いた人の通りの発音を真似しなきゃいけない。」
なるほど!!! 違う事をしても上達出来ないんだ!
と納得したのですが、これも相手を知らないと親しくなれない、つまり、教則本とうまく付き合っていけないって事につながります。
わかっているようで、実践できてないことがこの歳でもまだまだ沢山あることを思わされたのでした。