今朝の気温は20度、ムシムシします。雨も降り出しました。
霧の海は出ていません。雨雲が低く掛かっているようです。
昨夜、中国語講座の交流会があり、少し遅れて参加。
話が興に乗ってきて、方言のことに。
たまたま、あれはどう言っていたのかなーと、思い出せないでいた言葉を
皆さんに尋ねてみた。
答えは結局分からずじまい。
その方言とは「危うく」を三次地方でどう表現していたか、というもの。
どなたかわかりませんか。「危うく」車にぶつかりそうになった・・等と使う場合です。
近い言葉は思い出したのですが、先入観をもたれると駄目なので、明日、答えを書きます。
ところで、最近は殆ど使わなくなった方言。だんだん死語になっていく。
「どんじこう」する。「いなげな」ことをいう。「あがぁな」
「こける」「さでこける」「はねこける」 皆さん、わかりますか。
外に出してくれニャーのなら、とうせんぼだぞ。