カエサルの世界

今年(2019年)1月中旬から「休載中」ということになっているのだけど、まあ、ときどき更新しています。

◎ジョン・レノンと山下達郎

2017年12月24日 | ☆おえかき    

 今回も「ペンタブお習字」です。
 今日はクリスマスイブということで、何かそれらしいことを書いてみようと思ったのだけど、「ジョン・レノンと山下達郎」という言葉を思いつきました。有名なミュージシャン2人の名前を並べただけなんですけど、クリスマスっていう感じがするじゃないですか。
 ジョン・レノンさんだけで、あるいは、山下達郎さんだけでクリスマスを思い浮かべるという人は少ないと思うのですよ。お二人とも数々の名曲を発表されているわけですからね。でも、この二人の名前を並べてみると、最大公約数的に、クリスマスだと思うんですよ。当然、人によって感じ方の違いはあると思いますけど、カエサルとしてはそんな感じです。


 ジョン・レノンの『ハッピークリスマス』は1971年の発表なんだそうで、それから50年近く、毎年、この時期にこの曲を何回も聴かされます。
 この曲の後半に登場する「War is over! If you want it」を書いてみました。
 この言葉は、この曲が発表される前から使われていて、カエサルはリアルタイムで見聞きしていました。直訳すれば「戦争は終わった」なんですけど、当時はベトナム戦争が続いていたわけで、「もし、あなたが望むならば、戦争は終わる!」と訳すのが適切なんだろうと思います。
 「もし、あなたが望むならば、戦争は起こらない!」という意味に解することもできると思います。ここ数年、戦争をしたがっている人たち、戦争になってもしかたがないと思っている人たちが、戦争になった場合に備えて戦争の準備をしておくべきだなどということを言い出しているわけですけど、戦争は起こらないのです。


 山下達郎の『クリスマス・イブ』は1983年に発表されたんだそうですけど、それから35年間、毎年、この時期にこの曲を何回も聴かされます。
 最初の部分を書いてみました。ちょっとしたお遊びという感じで、歴史的仮名遣いを使ってみたりしました。その代わりと言うように、色を変えたりはしないで書いてみました。


 時節柄ご自愛召されますように・・・という意味を込めて、こんな言葉を書いてみました。

 まあ、屁理屈はともかくとして、ペンタブお習字は楽しいです。思ったように書けないところが楽しいし、それでいて、きれいな字が書けちゃうというあたりが嬉しかったりします。

--------------------
 「にほんブログ村」というブログランキングに参加しています。「いいね」「ナイス」の代わりとして、これ→ ←をクリックしてもらえるとうれしいです。


最新の画像もっと見る

コメントを投稿