「あんた。“ワンセグ“って、なあ~に?」カミさんが我輩に問いかけた。
「ワンセグ か~ァ・・・・」
「俺も知らないな~ァ・・・」
「そういえば、先日、J-COMの勧誘員も、そんなことを言っていたな~」その時に見栄を張らずに、いや、知ったかぶりをしないで素直に聞けばよかったのに、よく聞こえないために、つい、相槌を求められた時に我知らずに日頃の癖で頷いたものだ。
「ワンセグ」をネットで調べた。
然し、よく分からない。この説明でお判りの方は相当詳しい方だ。
我輩も残念ながら時代の粗大塵になったようだ。
何気ない、カミさんの問いかけに時代の変化の早さに驚かされる。
近頃のTVや若者の言葉使いを見るに日本語も碌に知らないのに“英語”が分かると偉く見えるようだ。
かみさんが
「あら!あら!日本語をもっと勉強してよ!」とTVを見ながらよく叫ぶようになった。
「そんなことは若者に任(マカ)せて我々は日本語を正しく使えばよいのだ!」やや、やけくそとも言える返事をする。
「まあ、ね・・・ 」 訳の分からぬカタカナ語が沢山記載してある新聞は読むにも差し支える。
前後の関係で何となく意味は分かっている心算(ツモリ)ではあるが心もとないこと夥(オビタダ)しい。
新聞の決まった片隅にでも解説があれば助かるのだが・・・。
泣き言に等しいが・・・。
今、我家で使っている「コンサイス・カタカナ語辞典」は2001年の発行の物であるが“ワンセット”だけで“ワンセグ”など見当たらないのだ。
又、新しい「カタカナ語辞典」が必要になったようだ。
以前の辞典は1991年版であったが、記載のない単語が多くなり買い換えたばかりと思っていたが早5年も経っていたのだ。
果たして、この“ワンセグ”が掲載されているか?それを確かめてから新しい辞典を求めようと思う。
辛うじて「パソコン用語辞典(2001年版)」で“セグメント(segment)”が見つかったが、意味は難しいことが書いてある。
我輩が理解できないことを、かみさんに説明できる訳がない。
なんとも、ここが日本の国かと訝しく思う国となったものだ。
学校の先生が自分の国の国旗、国家を否定することも自由だと、言うようでは、お終いだな?
今、TVで外国の水泳の優勝者が自国の国旗の揚がる姿に胸に手を当て敬意を表しているのが印象的だ。
何故か日本選手が優勝した時に上がる日章旗が見られなく、選手の様子も見られなかった。
録画の所為か?
NHK の不払い運動に参加したい気持ちだ。
“ワンセグ”は分からないままで 放っとこっと・・・。
明治を明時と変換間違いを見逃すようでは惚けでは済まされないよ!
私の子供時代には「子供新聞」があったが今はないのかな~?
「子供新聞」には ”ルビ”が振ってあり読み易かったね。
「ワンセグ か~ァ・・・・」
「俺も知らないな~ァ・・・」
「そういえば、先日、J-COMの勧誘員も、そんなことを言っていたな~」その時に見栄を張らずに、いや、知ったかぶりをしないで素直に聞けばよかったのに、よく聞こえないために、つい、相槌を求められた時に我知らずに日頃の癖で頷いたものだ。
「ワンセグ」をネットで調べた。
然し、よく分からない。この説明でお判りの方は相当詳しい方だ。
我輩も残念ながら時代の粗大塵になったようだ。
何気ない、カミさんの問いかけに時代の変化の早さに驚かされる。
近頃のTVや若者の言葉使いを見るに日本語も碌に知らないのに“英語”が分かると偉く見えるようだ。
かみさんが
「あら!あら!日本語をもっと勉強してよ!」とTVを見ながらよく叫ぶようになった。
「そんなことは若者に任(マカ)せて我々は日本語を正しく使えばよいのだ!」やや、やけくそとも言える返事をする。
「まあ、ね・・・ 」 訳の分からぬカタカナ語が沢山記載してある新聞は読むにも差し支える。
前後の関係で何となく意味は分かっている心算(ツモリ)ではあるが心もとないこと夥(オビタダ)しい。
新聞の決まった片隅にでも解説があれば助かるのだが・・・。
泣き言に等しいが・・・。
今、我家で使っている「コンサイス・カタカナ語辞典」は2001年の発行の物であるが“ワンセット”だけで“ワンセグ”など見当たらないのだ。
又、新しい「カタカナ語辞典」が必要になったようだ。
以前の辞典は1991年版であったが、記載のない単語が多くなり買い換えたばかりと思っていたが早5年も経っていたのだ。
果たして、この“ワンセグ”が掲載されているか?それを確かめてから新しい辞典を求めようと思う。
辛うじて「パソコン用語辞典(2001年版)」で“セグメント(segment)”が見つかったが、意味は難しいことが書いてある。
我輩が理解できないことを、かみさんに説明できる訳がない。
なんとも、ここが日本の国かと訝しく思う国となったものだ。
学校の先生が自分の国の国旗、国家を否定することも自由だと、言うようでは、お終いだな?
今、TVで外国の水泳の優勝者が自国の国旗の揚がる姿に胸に手を当て敬意を表しているのが印象的だ。
何故か日本選手が優勝した時に上がる日章旗が見られなく、選手の様子も見られなかった。
録画の所為か?
NHK の不払い運動に参加したい気持ちだ。
“ワンセグ”は分からないままで 放っとこっと・・・。
「明治の指導者は偉かったな~」と呟く“くそ爺”だ。
明治を明時と変換間違いを見逃すようでは惚けでは済まされないよ!
私の子供時代には「子供新聞」があったが今はないのかな~?
「子供新聞」には ”ルビ”が振ってあり読み易かったね。
カタカナ語の氾濫で、辞典を離せません。
私の辞典「最新版、現代カタカナ用語辞典」にも
”ワンセグ”は載っていません。
時代遅れか、安物ですね。
パソコン用語も初心者には難しく、試行錯誤の連続です。
カタカナ語には私も困っています。判らないカタカナ語が増えました。
世の中、おかしくなって来たようです。
身体がダルク一日中寝ていました。
よくいらっしゃいました。心から歓迎します。
拙い惚け寸前の私の記事を見て戴き有難うございます。
詳しく「ワンセグ」の説明を戴き有難うございました。
URLを入れて戴ければ、尚良かったのですが?
でも、なくても、歓迎です。
コメントが戴ければまた、元気もでます。
今後とも宜しくお願い致します
三浦半島の端より
わかるときは自然と判ってくるのが常でした。
携帯、一つ買い替えにも、余りに種類が多く、多機能で使い切れません。
携帯は短縮ボタンが3つ付いているのを使っていますが、それでもかみさんは苦手のようです。余り使いません。
人にはそれぞれ得て、不得手があるようです。かみさんはパソコンは面倒だと言って未だにワープロを使っています。用紙やインキの入手に苦労しています。
難しいことは判らなくても何とかなるようです。