Page last updated at 11:47 GMT, Monday, 21 July 2008 12:47 UK
Bali bombers 'to die by Ramadan'
バリ島の爆撃犯がラマダン前に処刑

写真の説明
The men have lost several appeals against their 2003 death sentences
2003年の死刑判決に対する控訴のいくつかに敗訴した男たち
1: Indonesia says it hopes to execute three militants for their part in the 2002 Bali bombings by September.
インドネシアは、9月までに2002年のバリ島の爆発事件の三人の犯人の武装兵を処刑したいと言っている。
2: Indonesian Attorney-General Hendarman Supandji said the men had exhausted all possibilities of appeal and should be executed before Ramadan.
インドネシアのヘンダルマン・スパンジ司法長官は、男達は控訴の権利を失っているのでラマダンの前に処刑されるべきだと言った。
3: Amrozi, Mukhlas (alias Ali Ghufron), and Imam Samudra were found guilty five years ago of killing 202 people at a resort in Bali in 2002.
アムロジ、ムクハラス(別名アリ・グフロン)、イマム・サムドラは、2002年にバリ島のリゾート地で202人を殺したとして5年前に罪が確定した。
4: They lost their final appeal last week, and say they will not seek a pardon.
彼らは、先週、最後の控訴に負けたので、免罪は求めないだろう。
5: More than 30 people have been jailed for the attack, which was blamed on the South East Asian militant group Jemaah Islamiah.
30人以上がその爆撃で投獄された。その爆撃は、東南アジア武装集団ジェマー・イスラミアが行なったとされている。
6: "My hope is that it [the executions] could be done before the fasting month, but if it falls in the fasting month, we will discuss it more specifically," Hendarman Supandji told reporters, according to Reuters news agency.
ロイター・ニュースによれば、「私は、処刑は断食月の前に行われることを願っていますが、もしその月に行なわれなければ、もっと具体的に議論するつもりです、」と報道陣に語った。
7: "The problem is a person that wants to conduct his religious rituals. Can an execution be done while someone is conducting a religious ritual?" he asked.
The Muslim holy month of Ramadan begins in early September this year.
「問題は、宗教的儀式に参加したい人です。宗教的儀式中に処刑が行われることが可能でしょうか?」と彼は尋ねた。
イスラム教徒の聖なるラマダン月は今年の9月の初めに始まる。
(以上、ゆきこ訳)
Q:人名や組織名などを、全体訳と共に確認とご指導をお願いします。
@:イスラム教の国では処刑はラマダンをはさんで期日の決定が問題になるようです。そういえば、あらゆる行事にも祈りの時間と場所が必要で、私達から見ると大変そうですが、彼らにとっては重要なことなのでしょうね。
Bali bombers 'to die by Ramadan'
バリ島の爆撃犯がラマダン前に処刑

写真の説明
The men have lost several appeals against their 2003 death sentences
2003年の死刑判決に対する控訴のいくつかに敗訴した男たち
1: Indonesia says it hopes to execute three militants for their part in the 2002 Bali bombings by September.
インドネシアは、9月までに2002年のバリ島の爆発事件の三人の犯人の武装兵を処刑したいと言っている。
2: Indonesian Attorney-General Hendarman Supandji said the men had exhausted all possibilities of appeal and should be executed before Ramadan.
インドネシアのヘンダルマン・スパンジ司法長官は、男達は控訴の権利を失っているのでラマダンの前に処刑されるべきだと言った。
3: Amrozi, Mukhlas (alias Ali Ghufron), and Imam Samudra were found guilty five years ago of killing 202 people at a resort in Bali in 2002.
アムロジ、ムクハラス(別名アリ・グフロン)、イマム・サムドラは、2002年にバリ島のリゾート地で202人を殺したとして5年前に罪が確定した。
4: They lost their final appeal last week, and say they will not seek a pardon.
彼らは、先週、最後の控訴に負けたので、免罪は求めないだろう。
5: More than 30 people have been jailed for the attack, which was blamed on the South East Asian militant group Jemaah Islamiah.
30人以上がその爆撃で投獄された。その爆撃は、東南アジア武装集団ジェマー・イスラミアが行なったとされている。
6: "My hope is that it [the executions] could be done before the fasting month, but if it falls in the fasting month, we will discuss it more specifically," Hendarman Supandji told reporters, according to Reuters news agency.
ロイター・ニュースによれば、「私は、処刑は断食月の前に行われることを願っていますが、もしその月に行なわれなければ、もっと具体的に議論するつもりです、」と報道陣に語った。
7: "The problem is a person that wants to conduct his religious rituals. Can an execution be done while someone is conducting a religious ritual?" he asked.
The Muslim holy month of Ramadan begins in early September this year.
「問題は、宗教的儀式に参加したい人です。宗教的儀式中に処刑が行われることが可能でしょうか?」と彼は尋ねた。
イスラム教徒の聖なるラマダン月は今年の9月の初めに始まる。
(以上、ゆきこ訳)
Q:人名や組織名などを、全体訳と共に確認とご指導をお願いします。
@:イスラム教の国では処刑はラマダンをはさんで期日の決定が問題になるようです。そういえば、あらゆる行事にも祈りの時間と場所が必要で、私達から見ると大変そうですが、彼らにとっては重要なことなのでしょうね。