以前にも お話ししたかも ですが
詳しく 新聞にのっていたので 報告します
『メラビアンの法則』
米国の アルバート・メラビアン という心理学者の 説です
人間が コミュニケーションを 取るときの 要素を 大きく 三つに分類し それぞれの 影響力を ちょうさしたところ
� 表情 態度 55%
� 言葉の抑揚 口調 38%
� 言葉そのもの 7%
という結果になったそうです
日本語は 《読み・書き》の言葉なので もう少し %高いかも ですが
でも それでも 言葉そのものは %高くないと思います
ましてや 《聞く・話す》言語である 英語は 本当に 7% というのは あながち 誇張でもなんでも ない と 私は思います
どうか 英語勉強中よ 皆さん!!
『言葉に こだわるのではなく』! まあ 真面目な日本人 仕方ないとは思いますが どうか
『《伝える》ことには 言葉の割合は 少ないんだ!☆☆』と思って 細かい 言い回しに、こだわらず 《全体で》 《体 全体で》さらに言うなら 《自分の存在そのもの》で 伝えることを 考えてください
そのためにも ドラマや 映画は とても良い教材 ドラマや 映画の 登場人物になったつもりで真似をして なりきって 英語を文字通り 『身に付けて』行って下さい!!
詳しく 新聞にのっていたので 報告します
『メラビアンの法則』
米国の アルバート・メラビアン という心理学者の 説です
人間が コミュニケーションを 取るときの 要素を 大きく 三つに分類し それぞれの 影響力を ちょうさしたところ
� 表情 態度 55%
� 言葉の抑揚 口調 38%
� 言葉そのもの 7%
という結果になったそうです
日本語は 《読み・書き》の言葉なので もう少し %高いかも ですが
でも それでも 言葉そのものは %高くないと思います
ましてや 《聞く・話す》言語である 英語は 本当に 7% というのは あながち 誇張でもなんでも ない と 私は思います
どうか 英語勉強中よ 皆さん!!
『言葉に こだわるのではなく』! まあ 真面目な日本人 仕方ないとは思いますが どうか
『《伝える》ことには 言葉の割合は 少ないんだ!☆☆』と思って 細かい 言い回しに、こだわらず 《全体で》 《体 全体で》さらに言うなら 《自分の存在そのもの》で 伝えることを 考えてください
そのためにも ドラマや 映画は とても良い教材 ドラマや 映画の 登場人物になったつもりで真似をして なりきって 英語を文字通り 『身に付けて』行って下さい!!