本日のフレーズ #2858 Try not to jump into the conclusion. . ドラマ「クローザー」🍒🎀より
Try not to jump into the conclusion. 「一気に結果に飛び込むのはやめましょう」→「結論は急がないで」
アメリカの緊急の場合の電話番号 ご存知とは思いますが 911 です 日本のように警察と消防とには分かれていません☎ かけると
What's your emergency ?「あなたの緊急はなんですか?」→「どうしましたか?」と聞いてくれて ほとんどの場合 Hold on. 「そのまま切らずに!」と言われます 落ち着かせるためと状況判断のためです そして 状況によって
We'll send some officers. 「警察官を向かわせます」になったりします 警察 救急車 両方必要だったりしますからセンターが判断してくれるの私は言いなり と思います(個人の意見です)それで思い出しましたがドラマ『シカゴファイヤー』はシーズン8だけは残ってました 続けてみるかどうかは…また考えます😓
That's enough. 直訳だと「それで十分」ですがこの台詞はほとんどの場合「いい加減にしなさい!」で使います
ウィルが副署長になれなかった…
Oh, Will... that's terrible. I'm so sorry . I can't believe that. 「まぁウィル…ひどいわ お気の毒に 信じられないわ」くらいは言って下さいね😢
I'm doing this cause that's benefit for everyone . 「みんなのためなんだ」
For your own sake. 「『君のため』なんだ」
Carry on . 「続けて」
Coke. 「コカインか」
ちょっと面白い言い方
No shirt, no pizza bag ... no pulse. 「シャツもピザの袋も…脈もない」
He's going nuts ?「彼 怒るかしら」go nuts で『怒る』be nuts は『変人』必ず複数形で使います🥜
Decker’s untouchable. 「デッカーには触れない」→「手が出ない」
Any idea of what's this about ?「何が起こってるの?」
Yes, it's making me crazy. 「ええ頭にくるような事よ」
Pleasure meeting you . ここは meeting となっているのがミソ「お会いできて良かった」で会見はもう終わったわ と言っています🤪
面白いですよ〜😁オススメです💕
#英語の話#英語楽しんてね#本日のフレーズ#ドラマで英語#使われてる英語て覚える#アメリカのドラマ#クローザー#closer
Try not to jump into the conclusion. 「一気に結果に飛び込むのはやめましょう」→「結論は急がないで」
アメリカの緊急の場合の電話番号 ご存知とは思いますが 911 です 日本のように警察と消防とには分かれていません☎ かけると
What's your emergency ?「あなたの緊急はなんですか?」→「どうしましたか?」と聞いてくれて ほとんどの場合 Hold on. 「そのまま切らずに!」と言われます 落ち着かせるためと状況判断のためです そして 状況によって
We'll send some officers. 「警察官を向かわせます」になったりします 警察 救急車 両方必要だったりしますからセンターが判断してくれるの私は言いなり と思います(個人の意見です)それで思い出しましたがドラマ『シカゴファイヤー』はシーズン8だけは残ってました 続けてみるかどうかは…また考えます😓
That's enough. 直訳だと「それで十分」ですがこの台詞はほとんどの場合「いい加減にしなさい!」で使います
ウィルが副署長になれなかった…
Oh, Will... that's terrible. I'm so sorry . I can't believe that. 「まぁウィル…ひどいわ お気の毒に 信じられないわ」くらいは言って下さいね😢
I'm doing this cause that's benefit for everyone . 「みんなのためなんだ」
For your own sake. 「『君のため』なんだ」
Carry on . 「続けて」
Coke. 「コカインか」
ちょっと面白い言い方
No shirt, no pizza bag ... no pulse. 「シャツもピザの袋も…脈もない」
He's going nuts ?「彼 怒るかしら」go nuts で『怒る』be nuts は『変人』必ず複数形で使います🥜
Decker’s untouchable. 「デッカーには触れない」→「手が出ない」
Any idea of what's this about ?「何が起こってるの?」
Yes, it's making me crazy. 「ええ頭にくるような事よ」
Pleasure meeting you . ここは meeting となっているのがミソ「お会いできて良かった」で会見はもう終わったわ と言っています🤪
面白いですよ〜😁オススメです💕
#英語の話#英語楽しんてね#本日のフレーズ#ドラマで英語#使われてる英語て覚える#アメリカのドラマ#クローザー#closer