本日のフレーズ #2607 Are we in some kind of trouble ?
たまには 違うドラマ✌️『クローザー』💓 より❨複数回❩
Are we in some kind of trouble ? 「私たちは 『何らかの』トラブルにみまわれているのか」ここでの日本語字幕は「何かあった?」この kind of の kind は『種類』『ある種の』少し曖昧にしてはいますが要は トラブったと…😓
It's charming , right ? 「素敵でしょ?」チャーミング 廃れたかと思ってたがまた使われ始めましたね✌️✨言葉はどんどん変わって行きますね
Gaily doesn't lie . 「ゲイリー嘘つかない」不動産屋さんの 広告の文句です 🤪
Something to eat ? 「何か食べるものを?」No , Ma'am . I'm alright . 「いいえ 大丈夫です」ここの alright は『なくても大丈夫』『結構です』になります 同じ意味で I'm fine . も使います
If I were you , I'd be quiet . 「私があなたなら 静かにするわ」→「あまり喋らない方がいいわ」
Your Yankee accent is a bit too strong . 「あなた『ヤンキー訛り』ちょっと強すぎだもの」この回 ジョージア訛りとか出てくるのですが うーん…😓 違うことくらいはわかるけど はっきりどこがどう とわからない…悔しい…😭 さすがに アメリカの地域の訛りまでは… せいぜい 東海岸 西海岸くらいまでだな… ❨日本の訛りも よくはわからない…😭❩
Don't ever think about it . 「考えてもダメよ」→「絶体ダメよ」
We just miss you. 「あなたが居なくて寂しかった」ここでは 「楽しみにしてたのよ」
Yoy have a tough job. 「あなたは大変な仕事を持っている」→「あなたの仕事は 大変よね」
I tried to do the best . 「最善を尽くしているわ」
What brings you here ? 「何があなたをここへ連れてきたのか」とても英語っぽい言い方 →「どうしてここに?」
You've made a point . 「要点をついてる」→「なるほどね」
He took the bait . 「彼はワナにひっかかった」bait 『エサ』
Make sure door closed , tight , tight, tight . 「ドアはしっかり しっかりと閉めてね」
It'll be better tomorrow . 「明日にはもっと良くなるわ」
I'll straighten your mess . 「あなたのぐちゃぐちゃ❨にしたもの❩を まっすぐにするわ」→「あなたの尻拭いをするわ」
Because he broke up with her. 「彼が彼女をふったから」
What's so ever 「今まで」
Daren gets away with these all stuffs. 「ダレンはそれら全てから 逃げられる」→ 「ダレンは絶対捕まらない」
Does anybody know what's going on ? 「何が起こってるか知ってる人はいる?」→「どうなってるの?」
このドラマも! 面白いです! 観て下さいね! ✌️💓
#英語 #英語のはなし #英語楽しんでね#英語好きを増やしたい #英語ってほんとは楽しんだよ #本日のフレーズ #English#海外ドラマ #クローザー#closer
たまには 違うドラマ✌️『クローザー』💓 より❨複数回❩
Are we in some kind of trouble ? 「私たちは 『何らかの』トラブルにみまわれているのか」ここでの日本語字幕は「何かあった?」この kind of の kind は『種類』『ある種の』少し曖昧にしてはいますが要は トラブったと…😓
It's charming , right ? 「素敵でしょ?」チャーミング 廃れたかと思ってたがまた使われ始めましたね✌️✨言葉はどんどん変わって行きますね
Gaily doesn't lie . 「ゲイリー嘘つかない」不動産屋さんの 広告の文句です 🤪
Something to eat ? 「何か食べるものを?」No , Ma'am . I'm alright . 「いいえ 大丈夫です」ここの alright は『なくても大丈夫』『結構です』になります 同じ意味で I'm fine . も使います
If I were you , I'd be quiet . 「私があなたなら 静かにするわ」→「あまり喋らない方がいいわ」
Your Yankee accent is a bit too strong . 「あなた『ヤンキー訛り』ちょっと強すぎだもの」この回 ジョージア訛りとか出てくるのですが うーん…😓 違うことくらいはわかるけど はっきりどこがどう とわからない…悔しい…😭 さすがに アメリカの地域の訛りまでは… せいぜい 東海岸 西海岸くらいまでだな… ❨日本の訛りも よくはわからない…😭❩
Don't ever think about it . 「考えてもダメよ」→「絶体ダメよ」
We just miss you. 「あなたが居なくて寂しかった」ここでは 「楽しみにしてたのよ」
Yoy have a tough job. 「あなたは大変な仕事を持っている」→「あなたの仕事は 大変よね」
I tried to do the best . 「最善を尽くしているわ」
What brings you here ? 「何があなたをここへ連れてきたのか」とても英語っぽい言い方 →「どうしてここに?」
You've made a point . 「要点をついてる」→「なるほどね」
He took the bait . 「彼はワナにひっかかった」bait 『エサ』
Make sure door closed , tight , tight, tight . 「ドアはしっかり しっかりと閉めてね」
It'll be better tomorrow . 「明日にはもっと良くなるわ」
I'll straighten your mess . 「あなたのぐちゃぐちゃ❨にしたもの❩を まっすぐにするわ」→「あなたの尻拭いをするわ」
Because he broke up with her. 「彼が彼女をふったから」
What's so ever 「今まで」
Daren gets away with these all stuffs. 「ダレンはそれら全てから 逃げられる」→ 「ダレンは絶対捕まらない」
Does anybody know what's going on ? 「何が起こってるか知ってる人はいる?」→「どうなってるの?」
このドラマも! 面白いです! 観て下さいね! ✌️💓
#英語 #英語のはなし #英語楽しんでね#英語好きを増やしたい #英語ってほんとは楽しんだよ #本日のフレーズ #English#海外ドラマ #クローザー#closer