本日のフレーズ
♪good morning "J "! ~🎵 で盛り上がった ジェジュンのコンサート… (オリジナルの歌詞は Good morning hey ! )
ですが
ここで質問です
①「現在 アメリカでは good morning は あまり使われない ほんと?」
② 「お昼 少し前に会ったら good morning は使えない?」
どうぞ お答え下さい
…って こんな聞き方をすれば 正解はわかるとは思いますが… (  ̄▽ ̄)
① 実は アメリカでは 日常会話としては ほとんどもう使われておりません ホテルや ビジネス関係でしたら まだ 使われます 家族や 友達には 1日中 Hey ! や Hi ! な土を使います ちなみに hello も 今では 『堅い言い方』ですので 家族に対して hello!というのは 「ほっといてよ!」になってしまいます hello は 意外に 『他人行儀』な言い方なんですね (;゜∀゜)
で! good morning も 御察しの通り?
かなり 『他人行儀な』言い方なのですね~ 『グッモーニン ~ hello hello ~q(^-^q)』歌は 楽しいですが 英語的には 実は 堅い言い方英語でした~(  ̄▽ ̄)
で ② の答え
実は morning と言うのは 真夜中の 12時から お昼の12時までのことを 言います ので お昼少し前人気会っても
good morning ! でいいんですね
また 午前中に会ったときの わかれぎわでも Have s good morning. 「良い 午前中を過ごしてね」の意味で使えます ← ただし これを使うのは イギリス人のみ…(  ̄▽ ̄) ドラマ(映画も)『シャーロック』には 出てきます
ところで 私は 生徒さんが 到着したら Come on on ! 「入って~q(^-^q)」と言うのですが どうもそれが good morning に聞こえるらしく
しばらくは どうして生徒さんが 私に good morning というのかな? と思ってましたが あ~(  ̄▽ ̄) なるほど とわかるまでだいぶありました どうしても人間は 《知ってる言葉に聞こえる》ということがあり… なので YouTube とかでは 『空耳シリーズ』といって 外国語なのに 日本語に聞こえる! 歌詞をつけて 楽しむ?
なんてのも上がってます
そういえば うちの生徒ちゃんが 小さいとき What's in the bag ? Let me see. の
Let me see. のところを ABC ! と歌ってました~ かわいい (*´ω`*)
それで思い出した That reminds me...
韓国語で 「トゥゴー」=「暑い」 のとこを 私は英語の to go とずっと歌ってました~ (;゜∀゜) ひゃあ
韓国語と なぜか フランス語が やけににた音があるので 大変なのです!
♪good morning "J "! ~🎵 で盛り上がった ジェジュンのコンサート… (オリジナルの歌詞は Good morning hey ! )
ですが
ここで質問です
①「現在 アメリカでは good morning は あまり使われない ほんと?」
② 「お昼 少し前に会ったら good morning は使えない?」
どうぞ お答え下さい
…って こんな聞き方をすれば 正解はわかるとは思いますが… (  ̄▽ ̄)
① 実は アメリカでは 日常会話としては ほとんどもう使われておりません ホテルや ビジネス関係でしたら まだ 使われます 家族や 友達には 1日中 Hey ! や Hi ! な土を使います ちなみに hello も 今では 『堅い言い方』ですので 家族に対して hello!というのは 「ほっといてよ!」になってしまいます hello は 意外に 『他人行儀』な言い方なんですね (;゜∀゜)
で! good morning も 御察しの通り?
かなり 『他人行儀な』言い方なのですね~ 『グッモーニン ~ hello hello ~q(^-^q)』歌は 楽しいですが 英語的には 実は 堅い言い方英語でした~(  ̄▽ ̄)
で ② の答え
実は morning と言うのは 真夜中の 12時から お昼の12時までのことを 言います ので お昼少し前人気会っても
good morning ! でいいんですね
また 午前中に会ったときの わかれぎわでも Have s good morning. 「良い 午前中を過ごしてね」の意味で使えます ← ただし これを使うのは イギリス人のみ…(  ̄▽ ̄) ドラマ(映画も)『シャーロック』には 出てきます
ところで 私は 生徒さんが 到着したら Come on on ! 「入って~q(^-^q)」と言うのですが どうもそれが good morning に聞こえるらしく
しばらくは どうして生徒さんが 私に good morning というのかな? と思ってましたが あ~(  ̄▽ ̄) なるほど とわかるまでだいぶありました どうしても人間は 《知ってる言葉に聞こえる》ということがあり… なので YouTube とかでは 『空耳シリーズ』といって 外国語なのに 日本語に聞こえる! 歌詞をつけて 楽しむ?
なんてのも上がってます
そういえば うちの生徒ちゃんが 小さいとき What's in the bag ? Let me see. の
Let me see. のところを ABC ! と歌ってました~ かわいい (*´ω`*)
それで思い出した That reminds me...
韓国語で 「トゥゴー」=「暑い」 のとこを 私は英語の to go とずっと歌ってました~ (;゜∀゜) ひゃあ
韓国語と なぜか フランス語が やけににた音があるので 大変なのです!