「スーパーナチュラル」終わってしまいました。 この番組、アメリカのテレビ番組ですが、ま~、題材はそれこそ Super-Natural で、超自然現象を扱ったものですから、好みは分かれてたと思うんですが、(主人公の、兄弟のカッコよさで見てた人も…?) 「英語の勉強」のためには、すご~くいい番組だったんです!!
日ごろから、生徒さんには、 なるべくたくさん、良い テレビ や 映画を、いっぱいみることこそ、英語の上達の早道だよ、と言っていて、まさに、この番組は、「英語の上達に最適な番組」の一つだったのよね~。 発音も、標準のアメリカ英語で、聞き取りやすく、話されている英語も、それこそ、中学校程度の英語で、こんなにも言えるんだ、と実感できるような。
たとえば、「何やってる」は What are you doing? 「邪魔だったんだ。」はThey've got in the way. 「大丈夫?」How are you? 「大丈夫」I'm OK. なんて、中学校の教科書 に載ってるような英語の表現が、実際にアメリカのテレビで使われてるって、うれしくないですか?
デジタルで見られる場合は、またお得(?)で、字幕が出たら(聴覚障害の方のための字幕のため、実際のセリフより少し早く出ることが多い)字幕を見て、英語を考えて、言ってみて、「そうだったのか~」とか比べたり。とっても楽しめた番組でした。
なのに、終わっちゃって、すごく寂しいです~
しかも、アメリカの番組にありがちなエンディング なんなのこれ? 事故のシーンで終わりって…、死んだか生きてるかも分んないし、 気になるでしょ!!!
もっとも、アメリカのテレビ番組って、ほんと、こういう、気を持たせた終わり方、多いです。「アグリーベティ」もそうだったし、「ER 」も、「デスパレートな妻たち」も…。 はぁ…。
もっとも、この「スパナチュ」の後は、気になっていた「Heroes」だそうですから、そちらに期待しましょう。
あ、そちらはまだ、録画しただけで、チェックしてませんので、チェック次第、報告しますね。
ではまた! 読んでくれあた方、ありがとう!!
PS* そろそろ、毎年恒例の、イチゴジャム 作りを、しなくちゃいけません! 毎年、楽しみにしてくれてる人が、いますので…。 人間、期待されると、動けるものです。
日ごろから、生徒さんには、 なるべくたくさん、良い テレビ や 映画を、いっぱいみることこそ、英語の上達の早道だよ、と言っていて、まさに、この番組は、「英語の上達に最適な番組」の一つだったのよね~。 発音も、標準のアメリカ英語で、聞き取りやすく、話されている英語も、それこそ、中学校程度の英語で、こんなにも言えるんだ、と実感できるような。
たとえば、「何やってる」は What are you doing? 「邪魔だったんだ。」はThey've got in the way. 「大丈夫?」How are you? 「大丈夫」I'm OK. なんて、中学校の教科書 に載ってるような英語の表現が、実際にアメリカのテレビで使われてるって、うれしくないですか?
デジタルで見られる場合は、またお得(?)で、字幕が出たら(聴覚障害の方のための字幕のため、実際のセリフより少し早く出ることが多い)字幕を見て、英語を考えて、言ってみて、「そうだったのか~」とか比べたり。とっても楽しめた番組でした。
なのに、終わっちゃって、すごく寂しいです~
しかも、アメリカの番組にありがちなエンディング なんなのこれ? 事故のシーンで終わりって…、死んだか生きてるかも分んないし、 気になるでしょ!!!
もっとも、アメリカのテレビ番組って、ほんと、こういう、気を持たせた終わり方、多いです。「アグリーベティ」もそうだったし、「ER 」も、「デスパレートな妻たち」も…。 はぁ…。
もっとも、この「スパナチュ」の後は、気になっていた「Heroes」だそうですから、そちらに期待しましょう。
あ、そちらはまだ、録画しただけで、チェックしてませんので、チェック次第、報告しますね。
ではまた! 読んでくれあた方、ありがとう!!
PS* そろそろ、毎年恒例の、イチゴジャム 作りを、しなくちゃいけません! 毎年、楽しみにしてくれてる人が、いますので…。 人間、期待されると、動けるものです。