本日のフレーズ
#2416 Chinese or Japanese ?
ドラマ『S.W.A.T.』 より 🚔️
強盗が話してる言語 私は 中国語かな?韓国語かな?と思ったのですが
Chinese or Japanese ? 「中国語だったか?日本語だったか?」え😳 そっち?🇯🇵🇨🇳 我々日本人から見ると❨聞くと❩だいぶ違うかもですが 欧米人には 中国 日本 韓国の区別は とてもつきにくい
それは なんと!脳のせいだそうですよ 💡
今流行りの? 脳科学者 中野 信子 さんによると
「自分が見慣れてないグループ の人間はみんな同じに見えてしまう」❨『人はなぜ他人を許せないのか』P . 130 ❩ のだそうです 😲
日本人からは フランス人 ドイツ人 イギリス人の区別は 難しいですよね おそらく これも その3か国の人が聞いたら 「全然違うやろ!🤪」だと思いますよ ❨私も分かるようになるのに 20年くらい かかったかな~😅 ←歳がバレる😁❩ 注意してみれば それぞれラテン系 ゲルマン系 アングロサクソン系で 違うんですけどね~ 🇫🇷 🇩🇪 🇬🇧
Only 5 out of 6 ? 『○ out of △ 』で『△の中で ○❨いくつ❩』 ホンドー「え?6回のうち たったの5回?」全部素敵 と言って欲しかったみたいです 😁
a bullet in the head 「頭に弾丸」→ 「頭を撃たれて」❨絵文字になんで 銃 ないんだろう 爆弾はあるのに… 日本だから?なお 『絵文字』 は 英語でも『emoji 』です😁❩
Nice to meet you . 決まり文句『はじめまして』ここでは 警察官同士だから?「よろしく」でもここは はじめまして と訳さないと ホンドーの やな感じの顔の意味がわからないのでは? いいのかな 後で出てくるから
I guess something happened here . 「何かがここで起こったみたいだ」→ 「ちょっと面倒なことに」
It doesn't sound Eric. 「エリックらしくない」→「エリックはそんなこと しない」
but be careful . 「でも気をつけて」
Local kid does good . 「地元の子が 良いことをしている」→ 「地域に貢献か❨若干 馬鹿にしてる感じ😡❩」
random spot check 『抜き打ち検査』に来た 監察官
I've seen worse . 「これより悪いのも見たことがある」→「片付いている方ね」
これがでも かなり危なかった…
You're gonna drag me down . 「俺も引きずり込む」→「いつか 共倒れする」
ママは本当に わかってない
You only care about yourself . 「自分のことしか気にしてない」→「自分勝手だ!」
ので
I can't have you in my life anymore . 「俺の人生に あんたを居させることはもう出来ない」→「もう関わるのは止める!」実の親にこの台詞は辛かったでしょうが😭 でも正しい判断ですよ!
Check this out ! 「見て!」『見て』look at というフレーズもありますが look at は 後ろに目的語が必要です これは 何もつけなくて使えます よく使います
That's the stupidest story I've ever heard . 「そんな馬鹿な話は聞いたことがない🤪」
I'm lucky to have him in a squad . 「彼をsquad ❨チーム 警察や 軍などによく使う❩ に持てて幸せだ」ここはかなり意訳? 「頼れる男だ」
I don't stand in your way . 「邪魔はしない」
I know it sucks . 「それがひどいことは知ってる」→「気持ちはわかる」
あ! 使ってた
I'll do my best . 「頑張ります💪✨」
アクション満載!の割に 使えるフレーズたくさん! いいですよ~🥰 ぜひ!✌️✨
#英語 #英語のはなし #英語楽しんでね #英語好きを増やしたい #英語ってほんとは楽しんだよ #本日のフレーズ#English#海外ドラマ#スワット#S.W.A.T.
#2416 Chinese or Japanese ?
ドラマ『S.W.A.T.』 より 🚔️
強盗が話してる言語 私は 中国語かな?韓国語かな?と思ったのですが
Chinese or Japanese ? 「中国語だったか?日本語だったか?」え😳 そっち?🇯🇵🇨🇳 我々日本人から見ると❨聞くと❩だいぶ違うかもですが 欧米人には 中国 日本 韓国の区別は とてもつきにくい
それは なんと!脳のせいだそうですよ 💡
今流行りの? 脳科学者 中野 信子 さんによると
「自分が見慣れてないグループ の人間はみんな同じに見えてしまう」❨『人はなぜ他人を許せないのか』P . 130 ❩ のだそうです 😲
日本人からは フランス人 ドイツ人 イギリス人の区別は 難しいですよね おそらく これも その3か国の人が聞いたら 「全然違うやろ!🤪」だと思いますよ ❨私も分かるようになるのに 20年くらい かかったかな~😅 ←歳がバレる😁❩ 注意してみれば それぞれラテン系 ゲルマン系 アングロサクソン系で 違うんですけどね~ 🇫🇷 🇩🇪 🇬🇧
Only 5 out of 6 ? 『○ out of △ 』で『△の中で ○❨いくつ❩』 ホンドー「え?6回のうち たったの5回?」全部素敵 と言って欲しかったみたいです 😁
a bullet in the head 「頭に弾丸」→ 「頭を撃たれて」❨絵文字になんで 銃 ないんだろう 爆弾はあるのに… 日本だから?なお 『絵文字』 は 英語でも『emoji 』です😁❩
Nice to meet you . 決まり文句『はじめまして』ここでは 警察官同士だから?「よろしく」でもここは はじめまして と訳さないと ホンドーの やな感じの顔の意味がわからないのでは? いいのかな 後で出てくるから
I guess something happened here . 「何かがここで起こったみたいだ」→ 「ちょっと面倒なことに」
It doesn't sound Eric. 「エリックらしくない」→「エリックはそんなこと しない」
but be careful . 「でも気をつけて」
Local kid does good . 「地元の子が 良いことをしている」→ 「地域に貢献か❨若干 馬鹿にしてる感じ😡❩」
random spot check 『抜き打ち検査』に来た 監察官
I've seen worse . 「これより悪いのも見たことがある」→「片付いている方ね」
これがでも かなり危なかった…
You're gonna drag me down . 「俺も引きずり込む」→「いつか 共倒れする」
ママは本当に わかってない
You only care about yourself . 「自分のことしか気にしてない」→「自分勝手だ!」
ので
I can't have you in my life anymore . 「俺の人生に あんたを居させることはもう出来ない」→「もう関わるのは止める!」実の親にこの台詞は辛かったでしょうが😭 でも正しい判断ですよ!
Check this out ! 「見て!」『見て』look at というフレーズもありますが look at は 後ろに目的語が必要です これは 何もつけなくて使えます よく使います
That's the stupidest story I've ever heard . 「そんな馬鹿な話は聞いたことがない🤪」
I'm lucky to have him in a squad . 「彼をsquad ❨チーム 警察や 軍などによく使う❩ に持てて幸せだ」ここはかなり意訳? 「頼れる男だ」
I don't stand in your way . 「邪魔はしない」
I know it sucks . 「それがひどいことは知ってる」→「気持ちはわかる」
あ! 使ってた
I'll do my best . 「頑張ります💪✨」
アクション満載!の割に 使えるフレーズたくさん! いいですよ~🥰 ぜひ!✌️✨
#英語 #英語のはなし #英語楽しんでね #英語好きを増やしたい #英語ってほんとは楽しんだよ #本日のフレーズ#English#海外ドラマ#スワット#S.W.A.T.