日本語で 「あと ○にち」というときは 英語では another ○days to go
と言います…
さて 来週の 日曜日が 英検の一次試験 あと 6日しかありません
落ちついて がんばっていきましょう
さて あと少ししか時間がありませんから あれもこれも と欲張らず
もし 今までに 勉強した「問題集」があるなら
その 間違えたところだけ 復習してください
それ以外には 今 この時期に 「単語」や 「熟語」の
復習をするといいでしょう このとき大切なのは
全部 覚えていなくても 合格はする!ってことを 忘れないでください…
教本などに 「重要単語」「重要熟語」として載っているうち 60%~66% わかれば 大丈夫です
ではでは 出やすい熟語 いきますよぉ~
いつものように () 例文は トンがらみで行きますよん
あ・・・も一つ やっぱり いつも言ってるように
英語は イメージで おぼえてください~!
no wonder wonder が 「へええええ そうなんだぁ~」と びっくりしながら 考えるイメージなので それが no じぇんじぇん ないわけですから
「不思議じゃない。当然だ。」
例文: みんなが ユチョンを好きになるのは 不思議じゃない
It's no wonder that people love Micky.
once in a while once は「一回」のこと while は moment より 少し長いイメージの 「間」 なので 「ちょっとの間に一回」=「ときどき」
ユチョンは ときどき 精神的に 不安になるようです
Micky becomes a bit nervous once in a while.
thanks to これはもぉ~ トンの歌の題名ですから じぇったい 覚えなくっちゃね 「~のおかげで」
「紅白に出たおかげで 東方神起は いろんな世代の人に 知られるようになった」
Thanks to the appearance in the Kouhaku of NHK, TVXQ became well known to all generations.
no longer not any longer と意味は同じ longer は long の比較級
「~よりながい ということはない」=「もはや~でない」
「もはや彼らは ただのアイドルグループではない(作詞 作曲もこなして アーティストとして活動してます)」
They're no longer just young pop idols.(They are already artists with writing songs).
once upon a time これは 絵本などのお話の 「始まる時の」決まり文句
「昔々(あるところに)…」 (さすがにこれは トンでは… あ ユチョンと ユノがやった 韓国のドラマで…)
「昔々 とても剣の上手な ご主人思いの 家来がいました。。。」(ユチョンがやった役:ちなみに ご主人役が ユノ) これ このドラマ ちょおおお カッコ良かった ユチョンも ユノも
Once upon a time, there was a servent who's very good at swordplay and very faithful to his master. はい~ ユチョンの好きな faith ですよぉ~ sword 発音は ≪そ~ど≫
終わりの決まり文句は 「めでたしめでたし」 。。。and they lived happily ever after. となることが多いです
all the way (to) この all は 「全部」というよりは 強調したくて使っている言葉 「わざわざ」「はるばる(遠くから)」強調して 大変だったことを言いたい時に 使う
彼らは はるばる 韓国から 日本へ来て J-POP としてデビュー したのです。
They came all the way to Japan from Korea and came out as J-pop stars in Japan. デビューする は debut (つづり注意 発音は t は読まない)で使ってもいいですし こんな風に come out (世間に出てくるイメージ) も良く使います
accornig to 「~によると」「~にしたがって」 accord は「~に従う」「~によりそって」の意味
ユチョンの説によると “愛”の色は 黒だそうだ
According to Mikchy's theory, the color of "LOVE" is black.
英検受ける皆さ~ん がんばってね
と言います…
さて 来週の 日曜日が 英検の一次試験 あと 6日しかありません
落ちついて がんばっていきましょう
さて あと少ししか時間がありませんから あれもこれも と欲張らず
もし 今までに 勉強した「問題集」があるなら
その 間違えたところだけ 復習してください
それ以外には 今 この時期に 「単語」や 「熟語」の
復習をするといいでしょう このとき大切なのは
全部 覚えていなくても 合格はする!ってことを 忘れないでください…
教本などに 「重要単語」「重要熟語」として載っているうち 60%~66% わかれば 大丈夫です
ではでは 出やすい熟語 いきますよぉ~
いつものように () 例文は トンがらみで行きますよん
あ・・・も一つ やっぱり いつも言ってるように
英語は イメージで おぼえてください~!
no wonder wonder が 「へええええ そうなんだぁ~」と びっくりしながら 考えるイメージなので それが no じぇんじぇん ないわけですから
「不思議じゃない。当然だ。」
例文: みんなが ユチョンを好きになるのは 不思議じゃない
It's no wonder that people love Micky.
once in a while once は「一回」のこと while は moment より 少し長いイメージの 「間」 なので 「ちょっとの間に一回」=「ときどき」
ユチョンは ときどき 精神的に 不安になるようです
Micky becomes a bit nervous once in a while.
thanks to これはもぉ~ トンの歌の題名ですから じぇったい 覚えなくっちゃね 「~のおかげで」
「紅白に出たおかげで 東方神起は いろんな世代の人に 知られるようになった」
Thanks to the appearance in the Kouhaku of NHK, TVXQ became well known to all generations.
no longer not any longer と意味は同じ longer は long の比較級
「~よりながい ということはない」=「もはや~でない」
「もはや彼らは ただのアイドルグループではない(作詞 作曲もこなして アーティストとして活動してます)」
They're no longer just young pop idols.(They are already artists with writing songs).
once upon a time これは 絵本などのお話の 「始まる時の」決まり文句
「昔々(あるところに)…」 (さすがにこれは トンでは… あ ユチョンと ユノがやった 韓国のドラマで…)
「昔々 とても剣の上手な ご主人思いの 家来がいました。。。」(ユチョンがやった役:ちなみに ご主人役が ユノ) これ このドラマ ちょおおお カッコ良かった ユチョンも ユノも
Once upon a time, there was a servent who's very good at swordplay and very faithful to his master. はい~ ユチョンの好きな faith ですよぉ~ sword 発音は ≪そ~ど≫
終わりの決まり文句は 「めでたしめでたし」 。。。and they lived happily ever after. となることが多いです
all the way (to) この all は 「全部」というよりは 強調したくて使っている言葉 「わざわざ」「はるばる(遠くから)」強調して 大変だったことを言いたい時に 使う
彼らは はるばる 韓国から 日本へ来て J-POP としてデビュー したのです。
They came all the way to Japan from Korea and came out as J-pop stars in Japan. デビューする は debut (つづり注意 発音は t は読まない)で使ってもいいですし こんな風に come out (世間に出てくるイメージ) も良く使います
accornig to 「~によると」「~にしたがって」 accord は「~に従う」「~によりそって」の意味
ユチョンの説によると “愛”の色は 黒だそうだ
According to Mikchy's theory, the color of "LOVE" is black.
英検受ける皆さ~ん がんばってね
初コメです。
hiroさんの所から、きました
ちなみに、私は...↓
中3の大阪在住です
トンのメンバー全員好きだけど、
ジェジュンが、好きです
今週の日曜日に英検3級を受験します
トンがらみの、例文楽しいですね~
英検、頑張ります
名古屋のオフ会楽しそうですね~
ファンの皆さんで、集まることができて、
羨ましいです
私は、6月10日の大阪公演に、
母と初参戦します
母もトンのファンなんです
長くなってしまって、すみません。
また、コメします
これからも、宜しくお願いします^^
英検3級がんばって下さい…
ちなみに この「合格プログラム」は 英検3級もしくは 準2級の方のための プログラムなので
土曜日まで やってます 使ってくださいね
・・・ で hiro さんって… だれ
あ。。。 大変失礼とは思いますが コメントは
普通の携帯の メールとか ブログの 本文とは違うので
なるべく「間を開けないで(何にも書いていない 行を ちょっと詰めていただいて…)」うっていただけると めんどくさくなくって 助かります…