鬼滅の刃で覚える英語👹⚔️ その 235
アニメ『#無限列車編』🚂 を 映画の英語字幕と比べてご紹介✌️💖 第5話より
「よし、行こう!前へ!」⚠️ネタバレあり⚠️
伊之助「鬼の首 鬼の急所…」
「キモッ!あっち行け!」
「手 多すぎだ!…しまっ…」
そこへ炭治郎 「水の呼吸 陸の型 ねじれ渦!」
❮私の❯ Demon's head ! the demon's weak spot.
Gross ! Go away !.Tio many arms ... Uh-oh
Water Breathing Sixth Form Whitl-pool. ← この辺何度も出てくるので省略しますね😁
❮英語字幕❯ The demon's head ! the demon's weak spot .
Gross ! ←gross は『気持ち悪い』ですがこれの言い方で歳がバレるかも😅?
Get away from me ! Shoo ! Shoo!
Too many arms , uh-oh , that's handy . ←ジョークです 😆handy 『便利』
「伊之助大丈夫か?」
伊之助「お前に助けられたわけじゃねえぞ」←素直じゃないやつ🐗
「わかってる!」
「これは…真下だ」
「この辺の真下 鬼の匂いが強い!」
「伊之助!この真下が鬼の首だ!」
伊之助「命令すんじゃねぇ!」
「親分は俺だ!」
「分かった!」←どこまでも真っ直ぐなやつ
❮私の❯ Inosuke , are you alright ?
I'm not saved by you .
I know !
This is ... just under here .
The snell is strongest .
Inosuke ! The demon's head is just under here !
Don't order me ! I'm the Boss !
Understood !
❮字幕❯ Inosuke , are you alright ?←
It's not like you came to my rescue , okay ? 「俺を助けにここに来たんじゃねえよな」
Yeah , I know .
It's here . It's right beneath.
Directly below this place .
The demon's scent is powerful. ←何度も言うけど 文句でごめんねだけど scent は『いい香り』smell でなにがいけない🤪
Don't boss me around . I'm the leader . ← leader は『指導者 』伊之助 boss でなにがけないのっ?!😝
Fine !
「見てろ!獣の呼吸 弐の牙 切り裂き!」
「骨だ…首の骨だ」
「水の呼吸 八の型 滝壺!」
「防がれた!」
「裂け目が塞がれる…」
「再生が早い…」
❮私の❯ You'll see ...
Beast Breathing , Secobd Fang, Slice !
It's a backbone !
The crack was quickly closed .
His restoration is fast .
❮字幕❯ Just watch ! ❨❩
It's the bone . ❨❩
It blocked it .
It's regeneration is so fast .
「しかも渾身の一撃で骨を露出させるのが精一杯だ」
「骨を切らないと!」
「伊之助 !呼吸を合わせて連撃だ! 」
「どちらかが肉を切り どちらかが 骨を断とう!」
「なるほどな いい考えだ」
「ほめてやるぜ!」
❮私の❯ With all my strength can only expose the bone.
We need to break the bone off .
Inosuke ! we need to coordinate and attack together .
One of us cut the flesh , the other cut the bone .
You've got the point . ←「要点を得ている 」→「なるほど」
I'm proud of you ! ←「お前を自慢に思う」の決まり文句
❮英語字幕❯ Not only that , but it took everything I had just to expose the bone .
I have to sever it .
Inosuke , we're going to synchronize our breathing and attack together !
One of us will slash the flesh , while the other jumps in to sever . ←日本語だと どちらも『どちらかが』ですが英語はふたりいたら 一人は one で もう一人が the other になります こういう❮英語ならではの感覚❯に慣れると 英語がもっと楽しくなりますよ🎵
Sounds good . Good idea .
I can praise you for that .
『#鬼滅で英語』いかがですか?ご意見聞かせてくださいね🎵 リクエストもお待ちしてます 🙏💖
#英語#英語のはなし#英語楽しんでね#英語好きを増やしたい#英語ってほんとは楽しいんだよ#本日のフレーズ #鬼滅で英語#鬼滅の刃で英語 #好きなことで英語#アニメで英語 #鬼滅大好き
アニメ『#無限列車編』🚂 を 映画の英語字幕と比べてご紹介✌️💖 第5話より
「よし、行こう!前へ!」⚠️ネタバレあり⚠️
伊之助「鬼の首 鬼の急所…」
「キモッ!あっち行け!」
「手 多すぎだ!…しまっ…」
そこへ炭治郎 「水の呼吸 陸の型 ねじれ渦!」
❮私の❯ Demon's head ! the demon's weak spot.
Gross ! Go away !.Tio many arms ... Uh-oh
Water Breathing Sixth Form Whitl-pool. ← この辺何度も出てくるので省略しますね😁
❮英語字幕❯ The demon's head ! the demon's weak spot .
Gross ! ←gross は『気持ち悪い』ですがこれの言い方で歳がバレるかも😅?
Get away from me ! Shoo ! Shoo!
Too many arms , uh-oh , that's handy . ←ジョークです 😆handy 『便利』
「伊之助大丈夫か?」
伊之助「お前に助けられたわけじゃねえぞ」←素直じゃないやつ🐗
「わかってる!」
「これは…真下だ」
「この辺の真下 鬼の匂いが強い!」
「伊之助!この真下が鬼の首だ!」
伊之助「命令すんじゃねぇ!」
「親分は俺だ!」
「分かった!」←どこまでも真っ直ぐなやつ
❮私の❯ Inosuke , are you alright ?
I'm not saved by you .
I know !
This is ... just under here .
The snell is strongest .
Inosuke ! The demon's head is just under here !
Don't order me ! I'm the Boss !
Understood !
❮字幕❯ Inosuke , are you alright ?←
It's not like you came to my rescue , okay ? 「俺を助けにここに来たんじゃねえよな」
Yeah , I know .
It's here . It's right beneath.
Directly below this place .
The demon's scent is powerful. ←何度も言うけど 文句でごめんねだけど scent は『いい香り』smell でなにがいけない🤪
Don't boss me around . I'm the leader . ← leader は『指導者 』伊之助 boss でなにがけないのっ?!😝
Fine !
「見てろ!獣の呼吸 弐の牙 切り裂き!」
「骨だ…首の骨だ」
「水の呼吸 八の型 滝壺!」
「防がれた!」
「裂け目が塞がれる…」
「再生が早い…」
❮私の❯ You'll see ...
Beast Breathing , Secobd Fang, Slice !
It's a backbone !
The crack was quickly closed .
His restoration is fast .
❮字幕❯ Just watch ! ❨❩
It's the bone . ❨❩
It blocked it .
It's regeneration is so fast .
「しかも渾身の一撃で骨を露出させるのが精一杯だ」
「骨を切らないと!」
「伊之助 !呼吸を合わせて連撃だ! 」
「どちらかが肉を切り どちらかが 骨を断とう!」
「なるほどな いい考えだ」
「ほめてやるぜ!」
❮私の❯ With all my strength can only expose the bone.
We need to break the bone off .
Inosuke ! we need to coordinate and attack together .
One of us cut the flesh , the other cut the bone .
You've got the point . ←「要点を得ている 」→「なるほど」
I'm proud of you ! ←「お前を自慢に思う」の決まり文句
❮英語字幕❯ Not only that , but it took everything I had just to expose the bone .
I have to sever it .
Inosuke , we're going to synchronize our breathing and attack together !
One of us will slash the flesh , while the other jumps in to sever . ←日本語だと どちらも『どちらかが』ですが英語はふたりいたら 一人は one で もう一人が the other になります こういう❮英語ならではの感覚❯に慣れると 英語がもっと楽しくなりますよ🎵
Sounds good . Good idea .
I can praise you for that .
『#鬼滅で英語』いかがですか?ご意見聞かせてくださいね🎵 リクエストもお待ちしてます 🙏💖
#英語#英語のはなし#英語楽しんでね#英語好きを増やしたい#英語ってほんとは楽しいんだよ#本日のフレーズ #鬼滅で英語#鬼滅の刃で英語 #好きなことで英語#アニメで英語 #鬼滅大好き