羅保派

信頼を取り戻す

141. 英語学習 動物の詩 蓑虫の詩

2017年03月02日 | Weblog
蓑虫の詩 
僕は蓑虫 秋の風に吹かれて ぶらり、ぶらり
冷たい風が吹いても、暖かい寝袋で ぶらり、ぶらり

Poem of a Bagworm
I am a bagworm in my warm sleeping bag being blown aimlessly, aimlessly.
Even when cold wind blows and the skies are grey,I am in my warm bag being blown aimlessly, aimlessly


I am as snug as a bug in a rug.「居心地が良いぜ。」「(ごみの中にいる虫のように)ぬくぬくと居心地がいい。」
You're just a thug in a rug.「お前はゴミダメにいるただのチンピラだよ。」
I am as snug as a bagworm in its bag. 「蓑にいる蓑虫のように居心地が良い。」






コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

140. 英語学習 動物の詩 水蜘蛛の詩 EE

2017年03月02日 | Weblog
Poem of water spiders
I am a water spider not a water strider, and am a diver. I live in Kushiro Swamp I can live only in here. The pure water filtered out through peat agree with my skin. I dive under the water with a bubble attached in my bottom and take aim at my prey. Yes, it is a natural aqualung. I am a spider diver.
The body of the water spider is densely covered in short hair that trap air when the spider is submerged.

水蜘蛛の詩
私は水蜘蛛さ、アメンボとは違うよ。蜘蛛のダイバーさ。釧路の湿原に住んでいる。ここにしか住めない。泥炭で濾過されたような濁りのない水が、肌に合う。お尻にひっつけた気泡で水中に潜り、獲物を狙う。そう、これは大自然のアクアラング、私は蜘蛛のダイバーさ。

粘球を投げてカウボーイのように獲物を捕る蜘蛛もいる。蛛も網張らない蜘蛛もいる。水蜘蛛は蜘蛛の巣は張らないどころか水中に暮らす。

蜘蛛は網張る私は私を肯定する. (種田山頭火)
I think it's important to raise your self-esteem.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

139. 英語学習 動物の詩 トキの詩

2017年03月02日 | Weblog
トキの詩 
あたしゃトキだよ。もう何年生きたかねぇ。仲間達はみな怖ろしい人間たちに捕まったよ。人間が林を壊していくので、住むところがなくなったよ。あたしも、もうずいぶん前に人間に捕まったときはもうこれでおしまいだと観念したよ。でも、なぜかその人間たちはわたしに餌をくれたよ。すみかも与えてくれたよ。はぁー思い出を語っちまったねえ。仲間が全部死んじまって、もうわたし一人だよ。このままじっとしてるよ。ただ、思い出に浸りながらこのまま生きていくよ。この安全な留まり木にいればいいのだから。人間は満足なのだから。(最後の日本産トキは2003年に死んだ。人間でいうと100歳を越えていたが、死ぬ間際に飛翔して保護センターの扉にぶつかり亡くなった、元気に空を飛んでいた時代を思い描いて死んでいった。)忠犬ハチ公も死期を悟り、突然深夜に起き出し渋谷駅に向かう途中で息絶えた。上野先生に会いたい、というより、自分がいないと上野先生が悲しむという責任感だけで、歩き出していた。

Poem of Toki
I'm a Toki. I'm wondering how long I have lived. All my family members were caught by human beings. They needed our feather or flesh recognized as having good therapeutic properties to their poverty of blood. And as they have destroyed the forest, I have nowhere to live. I also resigned myself to death when I was caught by a human. It was so scary the moment. But strangely enough they let me live, they gave me food and a shelter. Now I am reminiscing about my old days. I am all alone now. I have nobody to be with. I will sit still like this. I will live musing over good past memories.


The last wild Japanese-born crested ibis died in 2003.

reminisce 追憶する
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする