初めてワープロを買った頃は、とにかく変換されるものはすべて漢字で書いてました。自分でも「へぇ~これって、漢字で書くとこうなるんだ」とかいう感じで。で、そんな頃に仕事で会の案内状を作る事になり、得意先の人(年齢は60代)に添削して貰いました。で、即座に「漢字が多くてやたらと堅苦しい印象を受ける」と言われてしまいました。「益々御清祥の事とお喜び申し上げます。」とか「日頃から御厚配を賜りまして御礼申し上げます」とか書いてましたから。で、そういう指摘を受けてみれば確かにその通り。なおかつ、最後に「ご参加下さいますよう…」と書いてあったら、「御清祥」「御厚配」「御礼」と全部「御」の字を使ってて、なんで「ご参加」の「ご」だけ平仮名なんだ?とも言われました。これもまた然り。またこだわってみると、「お喜び」も「御喜び」と書かねばならんかも…。
で、「統一するなら平仮名の方が文章が柔らかくなって良い」と指摘され、それ以来目が覚めました。なので、今では手書きでは漢字で書かないであろう語句はわざわざ変換しないようにしました。このひとネタは思いつくままにダダ~っと書いてるので、たまに変な文章になってますが、一応そのあたりは気を使ってます。大切なのは「変換される」のじゃなくて「変換する」という事ですね。
私の場合は、もう一つこだわってるのは単語登録。これは、Win3.1のパソコンを買ったときから、ず~っとMS-IMEの辞書ファイルを受け継いでます。今となっては自分で登録した単語は2~3000くらいではないでしょうか? もちろん、固有名詞とかプロレス技が多かったりして。よく見る間違いとしては「週間プロレス」とか「間接技」とか。それぞれ正解は「週刊プロレス」「関節技」ですが、こういうのも単語登録してしまえば間違うことがありません。テレビのニュースでも、つい最近「人工減少」というのを見ました。これも4文字熟語として「人口減少」や「人口増加」を登録してしまえば間違えることはありません。
そういえば、中学3年の時に「4文字熟語を書け」という問題を出されて、「新婚初夜」「処女喪失」「妊娠中絶」「対面座位」とかそんなのばっかり書いてた奴がいましたなぁ。念のためにいいますと、私ではありません。
※この記事は、当時@niftyのホームページサービス「@homepage」上で開設した「太陽別館・午前零時の旋律/今日のひとネタ」に掲載した記事をgooブログに転載したものです。記事を書いた当時はまだgooブログサービスが存在していませんでしたが、「@homepage」が廃止となったため、過去の記事の保存の目的で行ったものです。その辺の事情はご了承いただいた上でご覧いただければ幸いです。
で、「統一するなら平仮名の方が文章が柔らかくなって良い」と指摘され、それ以来目が覚めました。なので、今では手書きでは漢字で書かないであろう語句はわざわざ変換しないようにしました。このひとネタは思いつくままにダダ~っと書いてるので、たまに変な文章になってますが、一応そのあたりは気を使ってます。大切なのは「変換される」のじゃなくて「変換する」という事ですね。
私の場合は、もう一つこだわってるのは単語登録。これは、Win3.1のパソコンを買ったときから、ず~っとMS-IMEの辞書ファイルを受け継いでます。今となっては自分で登録した単語は2~3000くらいではないでしょうか? もちろん、固有名詞とかプロレス技が多かったりして。よく見る間違いとしては「週間プロレス」とか「間接技」とか。それぞれ正解は「週刊プロレス」「関節技」ですが、こういうのも単語登録してしまえば間違うことがありません。テレビのニュースでも、つい最近「人工減少」というのを見ました。これも4文字熟語として「人口減少」や「人口増加」を登録してしまえば間違えることはありません。
そういえば、中学3年の時に「4文字熟語を書け」という問題を出されて、「新婚初夜」「処女喪失」「妊娠中絶」「対面座位」とかそんなのばっかり書いてた奴がいましたなぁ。念のためにいいますと、私ではありません。
※この記事は、当時@niftyのホームページサービス「@homepage」上で開設した「太陽別館・午前零時の旋律/今日のひとネタ」に掲載した記事をgooブログに転載したものです。記事を書いた当時はまだgooブログサービスが存在していませんでしたが、「@homepage」が廃止となったため、過去の記事の保存の目的で行ったものです。その辺の事情はご了承いただいた上でご覧いただければ幸いです。